Différences entre les versions de « Pled »
De Arbres
m (Remplacement de texte — « e! » par « e ! ») |
|||
Ligne 34 : | Ligne 34 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(3)|| Ne || visae || ket || e'mm || da || daol || evezh || pi || plet || tehe! | |(3)|| Ne || visae || ket || e'mm || da || daol || evezh || pi || plet || tehe ! | ||
|- | |- | ||
||| [[ne]]<sup>[[1]]</sup> || [[vez|était]] || [[ket|pas]] || [[ezhomm|besoin]] || [[da|de]]<sup>[[1]]</sup> || [[teurel|jeter]] || [[evezh|attention]] || [[pe|ou]] || cas || [[da|à]].[[pronom incorporé|eux]] | ||| [[ne]]<sup>[[1]]</sup> || [[vez|était]] || [[ket|pas]] || [[ezhomm|besoin]] || [[da|de]]<sup>[[1]]</sup> || [[teurel|jeter]] || [[evezh|attention]] || [[pe|ou]] || cas || [[da|à]].[[pronom incorporé|eux]] |
Version du 20 avril 2022 à 15:07
Le nom pled 'intérêt' n'a plus guère d'usage en dehors de la locutions gelée ''taoler pled 'porter attention'. En cela, pled se comporte comme une postposition.
(1) | den | ebet | ne daole | pled | ouzh | an dour | lous. | ||||||
personne | aucun | ne1 jeter | intérêt | à | le eau | sale | |||||||
'Personne ne prêtait attention à l'eau sale.' | |||||||||||||
Morlaix, Herri (1982:18) |
Morphologie
variation dialectale
(2) | Taol | plê | a | dispignfez. | |||||||||
jeter | intérêt | R1 | dépenserait | ||||||||||
'Attention de ne pas dépenser.' | |||||||||||||
Trégorrois (Perros-Guirrec), Konan (2017:261) |
répartition dialectale
Le nom pled est en concurrence sémantique avec evezh 'soin, attention'.
(3) | Ne | visae | ket | e'mm | da | daol | evezh | pi | plet | tehe ! | ||
ne1 | était | pas | besoin | de1 | jeter | attention | ou | cas | à.eux | |||
'Il n'y avait pas besoin d'y prêter attention ou cas.' | ||||||||||||
Breton central, Favereau (1984:358) |