Différences entre les versions de « Na(g) »
De Arbres
Ligne 59 : | Ligne 59 : | ||
| (3) ||<font color=green> /'''nag''' əfəXen ||<font color=green>ped e-rmour / </font color=green> | | (3) ||<font color=green> /'''nag''' əfəXen ||<font color=green>ped e-rmour / </font color=green> | ||
|- | |- | ||
| || Nag e vefent || bet er mor | | || '''Nag''' e vefent || bet er mor | ||
|- | |- | ||
| || bien.que [[R]].[[COP|seraient]] || [[mont|bet]] [[P.e|en]]-[[art|le]].mer | | || bien.que [[R]].[[COP|seraient]] || [[mont|bet]] [[P.e|en]]-[[art|le]].mer | ||
Ligne 70 : | Ligne 70 : | ||
| (4) ||<font color=green> /ərvyga:le ze ta:w,||<font color=green> na vəXeče be ||<font color=green>kalz argãt / </font color=green> | | (4) ||<font color=green> /ərvyga:le ze ta:w,||<font color=green> na vəXeče be ||<font color=green>kalz argãt / </font color=green> | ||
|- | |- | ||
| || Ar vugale a zeue atav,|| na veze ket bet ||kalz argant. | | || Ar vugale a zeue atav,|| '''na''' veze ket bet ||kalz argant. | ||
|- | |- | ||
| || [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[dont|venait]] [[atav|toujours]] || bien.que [[COP|était]].[[ket|pas]] [[bet|eu]] || [[kalz|beaucoup]] argent | | || [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[dont|venait]] [[atav|toujours]] || bien.que [[COP|était]].[[ket|pas]] [[bet|eu]] || [[kalz|beaucoup]] argent |
Version du 2 septembre 2016 à 16:24
Na(g) est un complémenteur exclamatif ('que de!'), ou un complémenteur d'opposition ('bien que').
(1) | Nag a c'hoarzh | a vez | ganto ! | |||||||
que de rire | R est | avec.eux | ||||||||
‘Qu'est-ce qu'ils nous font rire !’ | Léon, Madeg (2013:8) |
Morphologie
On trouve un allomorphe en hag, à ne pas confondre avec le complémenteur déclaratif ha(g) ou le complémenteur interrogatif hag eñ.
(1) | Hag a lizherou | a lenne | Lenaig! | ||||
que de lettres | R lisait | Lenaig | Trégorrois, | Stephens (1990:163) | |||
'Que de lettres Lenaig lisait-elle!' |
Syntaxe
'que de!'
La forme na(g) supporte les noms pluriels dans sa restriction (Nag a dud!, 'Que de gens!'), ainsi que des noms collectifs. En (2), apparaît la forme gwez, vs. gwez.enn, gwez.enn.où.
(2) | Nag a wez | pilet d'an avel foll! | |||||
que de1 arbres | abattu à'le vent fou | ||||||
'Que d'arbres abattus par le vent déchainé!' | Le Scorff, Ar Borgn (2011:7) |
La préposition n'apparaît pas toujours.
(3) | E ma goûg ha rac’h | 'm eus bet unan. | O ! | Na droug ! | |||
dans mon2 gorge et tout | 1SG a eu un | Oh | que mal | ||||
'J’en ai eu aussi un [furoncle] à la gorge. Oh ! Comme ça fait mal!' | Haut-vannetais (JMh), Louis (2015:218) |
'bien que'
(3) | /nag əfəXen | ped e-rmour / | ||||
Nag e vefent | bet er mor | |||||
bien.que R.seraient | bet en-le.mer | |||||
'bien qu'ils eussent été en mer' | Groix, Ternes (1970:325) |
(4) | /ərvyga:le ze ta:w, | na vəXeče be | kalz argãt / | |||
Ar vugale a zeue atav, | na veze ket bet | kalz argant. | ||||
le 1venait toujours | bien.que était.pas eu | beaucoup argent | ||||
'Les enfants venaient tout de même, bien qu'il n'y eût pas beucoup d'argent.' | Groix, Ternes (1970:326) |