Différences entre les versions de « Dijuniñ »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « le]]|| » par « le]] || »)
 
(4 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 12 : Ligne 12 :
|(2)|| Pa || oa || graet || deus || al || loened || hag || ur || bitrak || bennak || tro || an || ti || ' || oa || deuet || ar || baotred || d'o || '''addijuniñ''' ...
|(2)|| Pa || oa || graet || deus || al || loened || hag || ur || bitrak || bennak || tro || an || ti || ' || oa || deuet || ar || baotred || d'o || '''addijuniñ''' ...
|-
|-
||| [[pa|quand]]<sup>[[1]]</sup> || [[eo|était]] || [[ober|fa]].[[-et (Adj.)|it]] || [[deus|de]] || [[art|le]] || [[loen|animau]].[[-ed (PL.)|x]] || [[&|et]] || [[art|un]] || [[britrak|bricole]] || [[bennak|quelconque]] || [[tro|tour]] || [[art|le]] || [[ti|maison]] || [[R]] || [[eo|était]] || [[dont|ven]].[[-et (Adj.)|u]] || [[art|le]] || [[paotr|homme]].[[-ed (PL.)|s]] || [[da|à]] [[POSS|leur]]<sup>[[2]]</sup> || [[ad-|re]].[[dijuniñ|déjeuner]]    
||| [[pa|quand]]<sup>[[1]]</sup> || [[eo|était]] || [[ober|fa]].[[-et (Adj.)|it]] || [[deus|de]] || [[an, al, ar|le]] || [[loen|animau]].[[-ed (PL.)|x]] || [[&|et]] || [[un, ul, ur|un]] || [[bitrak|bricole]] || [[bennak|quelconque]] || [[tro|tour]] || [[an, al, ar|le]] || [[ti|maison]] || [[R]] || [[eo|était]] || [[dont|ven]].[[-et (Adj.)|u]] || [[an, al, ar|le]] || [[paotr|homme]].[[-ed (PL.)|s]] || [[da|à]] [[POSS|leur]]<sup>[[2]]</sup> || [[ad-|re]].déjeuner   
|-  
|-  
||| colspan="20" | 'Le temps de s'occuper des bêtes et de quelques bricoles dans la maison, les hommes étaient rentrés pour leur casse-croûte ...'
||| colspan="20" | 'Le temps de s'occuper des bêtes et de quelques bricoles dans la maison, les hommes étaient rentrés pour leur casse-croûte ...'

Version actuelle datée du 27 octobre 2023 à 01:43

Le nom de repas dijuniñ, parfois orthographié dijuni, dénote le 'déjeuner'.


Morphologie

variation et répartition dialectale

La carte 154 de l'ALBB documente la variation dialectale de la traduction de premier déjeuner, qui obtient des formes de lein et dijuniñ, lein étant vaguement plutôt central.


(2) Pa oa graet deus al loened hag ur bitrak bennak tro an ti ' oa deuet ar baotred d'o addijuniñ ...
quand1 était fa.it de le animau.x et un bricole quelconque tour le maison R était ven.u le homme.s à leur2 re.déjeuner
'Le temps de s'occuper des bêtes et de quelques bricoles dans la maison, les hommes étaient rentrés pour leur casse-croûte ...'
Trégorrois, Duval (1961)

composition

Il s'agit d'un emprunt opaque au français déjeuner, car le verbe breton 'jeûner' n'est pas * juniñ.


Syntaxe

nom nu

Comme tous les noms de repas, dijuni peut être employé sans article.