Différences entre les versions de « Archer »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « | ''Plougerneau'', » par « | ''Léonard (Plougerneau)'', »)
m (Remplacement de texte — « un  » par « un  »)
 
(4 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 3 : Ligne 3 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(1)|| An '''archerien''' || e neus || soñjet || d'ar penn kenta || ar seurezed || a houie || un dra || bennak.
|(1)|| An '''archerien''' || e neus || soñjet || d'ar penn || kenta || ar seurezed || a || houie || un dra || bennak.
|-
|-
||| [[art|le]] policier.[[-ien|s]] || 3SG [[kaout|a]] || [[soñjal|pens]].[[-et (Adj.)|é]] || [[da|à]] [[art|le]] [[penn|tête]] [[kentañ|premier]] || [[art|le]] sœurs || [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[gouzout|savait]] || [[art|un]] <sup>[[1]]</sup>[[tra|chose]] || [[bennak|quelconque]]
||| [[an, al, ar|le]] policier.[[-ien|s]] || 3SG [[kaout|a]] || [[soñjal|pens]].[[-et (Adj.)|é]] || [[da|à]] [[an, al, ar|le]] [[penn|tête]] || [[kentañ|premier]] || [[an, al, ar|le]] [[seurez|sœur]].[[-ed (PL.)|s]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[gouzout|savait]] || [[un, ul, ur|un]] <sup>[[1]]</sup>[[tra|chose]] || [[bennak|quelconque]]
|-  
|-  
|||colspan="15" | 'Les policiers ont pensé d'abord que les sœurs savaient quelque chose.'
||| colspan="20" | 'Les policiers ont pensé d'abord que les sœurs savaient quelque chose.'
|-  
|-  
|||||||colspan="15" | ''Léonard (Plougerneau)'', [[M-L. B. (05/2018)]]
||||||||||||| colspan="20" | ''Léonard (Plougerneau)'', [[M-L. B. (05/2018)]]
|}
|}


Ligne 21 : Ligne 21 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(2)|| a dre-holl || eo || deredet || pomperion, || '''archerion''', || sikourerion || a bep seurt...
|(2)|| A dre-holl || eo || deredet || pomperion, || '''archerion''', || sikourerion || a || bep || seurt...
|-
|-
||| [[a|de]] [[dre-holl|partout]] || [[COP|est]] || [[redek|accourru]] || [[pomper|pompier]].[[-ion|s]] || polic.[[-erion|iers]] || [[sikour|secour]].[[-erion|istes]] || [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> [[pep|chaque]] [[seurt|sorte]]
||| [[a|de]] [[dre-holl|partout]] || [[COP|est]] || [[redek|accourru]] || [[pomper|pompier]].[[-ion|s]] || polic.[[-erion|iers]] || [[sikour|secour]].[[-erion|istes]] || [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> || [[pep|chaque]] || [[seurt|sorte]]
|-
|-
|||colspan="15" | 'De partout, il est accouru des pompiers, policiers, secouristes de toutes sortes... '
||| colspan="15" | 'De partout, il est accouru des pompiers, policiers, secouristes de toutes sortes… '
|-
|-
|||||||||colspan="15" | ''Standard'', [[Drezen (1943)]]
||||||||| colspan="15" | ''Standard'', [[Drezen (1943)]]
|}
|}


Ligne 37 : Ligne 37 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(3)|| Furchet || piz || eo bet || ar harter || gant || ar '''bolised'''.  
|(3)|| Furchet || piz || eo bet || ar || harter || gant || ar || '''bolised'''.  
|-
|-
||| [[furchal|cherché]] || [[pizh|fin]] || [[eo|est]] [[bet|été]] || [[art|le]] <sup>[[5]]</sup>[[karter|quartier]] || [[gant|par]] || [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[polis|policier]].[[-ed (PL.)|s]]
||| [[furchal|cherché]] || [[pizh|fin]] || [[eo|est]] [[bet|été]] || [[an, al, ar|le]] || <sup>[[5]]</sup>[[karter|quartier]] || [[gant|par]] || [[an, al, ar|le]] || <sup>[[1]]</sup>[[polis|policier]].[[-ed (PL.)|s]]
|-
|-
|||colspan="15" | 'La police a ratissé le quartier.'
||| colspan="15" | 'La police a ratissé le quartier.'
|-
|-
|||||||colspan="15" | [[Merser (2009)|Ar Merser (2009]]:'ratisser')
||||||||| colspan="15" | [[Merser (2009)|Ar Merser (2009]]:'ratisser')
|}
|}



Version actuelle datée du 27 août 2023 à 08:58

Le nom archer dénote un 'policier'.


(1) An archerien e neus soñjet d'ar penn kenta ar seurezed a houie un dra bennak.
le policier.s 3SG a pens.é à le tête premier le sœur.s R1 savait un 1chose quelconque
'Les policiers ont pensé d'abord que les sœurs savaient quelque chose.'
Léonard (Plougerneau), M-L. B. (05/2018)


Morphologie

nombre

Le pluriel régulier est -ien, -ion.


(2) A dre-holl eo deredet pomperion, archerion, sikourerion a bep seurt...
de partout est accourru pompier.s polic.iers secour.istes de1 chaque sorte
'De partout, il est accouru des pompiers, policiers, secouristes de toutes sortes… '
Standard, Drezen (1943)


répartition dialectale

Le nom archer est en compétition avec un emprunt roman.


(3) Furchet piz eo bet ar harter gant ar bolised.
cherché fin est été le 5quartier par le 1policier.s
'La police a ratissé le quartier.'
Ar Merser (2009:'ratisser')