James
De Arbres
Révision datée du 11 janvier 2013 à 11:13 par Mjouitteau (discussion | contributions) (→Variations dialectales)
L'adverbe de polarité négative james signifie 'jamais', au passé comme au futur.
James fonctionne comme la seconde partie adverbiale de la négation.
(1) | James | n' | em | bije (*ket) | sonjet | e | oa | gwir. | ||||||
jamais | ne | R | aurais (*pas) | pensé | R | était | vrai | |||||||
'Je n'aurais jamais cru que cela était vrai.' | Chalm (2008) |
Variations dialectales
Dans les cartes 094 et 095 de l'ALBB, on peut voir que james peut porter sur le temps passé comme futur, en concurrence d'utilisation avec morse, biskoazh, biken ou gwech ebet.
James est connu en standard, mais peut ne pas être connu dans des variétés locales. Par exemple, si james apparait dans la grammaire de Chalm (2008), elle n'apparait pas selon l'ALBB dans le cap Sizun. L. Jade rapporte que cette forme est toujours inusitée au cap Sizun.