Arc'hant, argant
Arc'hant ou argant est un nom collectif quand il dénote 'de l'argent pour payer'. C'est un nom massique quand il dénote 'le métal argent'.
(1) | Gi | ' | ra | just | èl | p' | o dehe | argant. | ||||||||||||||
eux | R | fait | juste | comme | quand1 | 3PL 3.aurait | argent | |||||||||||||||
'Ils font comme s'ils avaient de l'argent.' | ||||||||||||||||||||||
Vannetais (Languidic), Crahe (2013:332) |
Morphologie
variation dialectale
La carte 19 de l'ALBB documente la variation dialectale de la traduction de argent (il a de...). On trouve partout des variantes du nom argant, arc'hant.
(2) | / jã | du | če | biskwax | trəwalx | argãt / | ||||||||||||
il | 3.aura | pas | jamais | assez | argent | |||||||||||||
'Il n'aura jamais assez d'argent.' | ||||||||||||||||||
Vannetais (Groix), Ternes (1970:292) |
(3) | Ar | re | eo | frank | an | arc'hant | ganto | a | c'hell | bevañ | aes. | ||||||||
le | ceux | est | abondant | le | argent | avec.eux | R1 | peut | vivre | facilement | |||||||||
'Ceux qui ont beaucoup d'argent peuvent vivre à l'aise.' | |||||||||||||||||||
Trégorrois (Bulien), Stephens (1982:40) |
dérivation
Le préfixe ol- obtient olarc'hant 'manque d'argent' (Menard & Bihan 2016-).
Syntaxe
nom collectif pluriel
Dans son usage de nom collectif, arc'hant, argant signifie 'argent, liquidités, moyen financier'. Il est alors pluriel de façon inhérente.
(4) | An | arhant | a | zo | berr | o | lost. | ||||||||||||
le | argent | R1 | est | court | leur2 | queue | |||||||||||||
'L'argent file vite.' | |||||||||||||||||||
Trégorrois, Gros (1984:527) |
(5) | An | arhant-se | n'int | ket | deoh; | bez | ez | int ? | Daoust | m'emaint | ganeoh. | ||||||||
le | argent-là | ne1 sont | pas | à.vous | être | R+C | sont | malgré | que sont | avec.vous | |||||||||
'Cet argent ne vous appartient pas, n'est-ce pas ? Bien que vous l'ayez sur vous.' | |||||||||||||||||||
Cornouaillais (bigouden), Bijer (2003:17) |
Arc'hant peut être modifié par tamm.
(6) ... | rak | nep | piv | bennak | a | lazhe | ur | bleiz | a | veze | roet | dezhañ | un | tamm | arc'hant. | ||||
car | aucun | qui | quelconque | R1 | tuait | un | loup | R1 | était | donn.é | à.lui | un | morceau | argent | |||||
'... car il était donné quelque argent à qui tuait un loup.' | |||||||||||||||||||
Ar Gow (1955) | |||||||||||||||||||
cité dans Rezac (2013) |
nom massique singulier
Dans son usage de nom massique, arc'hant, argant dénote un métal, 'argent'.
Ce nom singulier massique peut être pluralisé avec un suffixe -où, pour obtenir arc'hantoù. Le sens obtenu est dérivé sur 'des (pièces) d'argent', et est similaire à celui du nom collectif en concurrence, qui est largement le plus utilisé. En breton standard, on le traduit maintenant plutôt par 'moyens, deniers, liquidités', ou même 'subventions'.
- An holl arc'hantoù-se a rank servij dreist-holl evit ma vo gwellaet kalite ar vuhez ha ma vo krouet implijoù en holl gornioù-bro Breizh.
- 'Tous ces moyens doivent être déployés dans une seule perspective : favoriser la qualité de vie et la création d'emplois sur tous les territoires de Bretagne.'
- Standard
- 'Postañ arc’hant evit dazont Breizh', Breizh a-gevret 24, février 2014.
- Cheñchet e voe penn da'r vazh gant an digreizennadur, pa zeuas an dud-e-karg da gompren, dre gaer pe dre heg, o doa ar Vretoned ar gwir ma ve skoazellet gant an arc'hantoù publik, eleze gant o gwenneien, al levrioù o doa c’hoant da skrivañ... ha da lenn.
- 'Les choses vinrent à changer avec la décentralisation, quand les gens en place prirent conscience, bon gré mal gré, du droit des Bretons à voir les deniers publics, c’est-à-dire leurs picaillons, subventionner les livres qu’ils avaient envie d’écrire... et de lire.'
- Standard
- Erwan Vallérie, 'Ouverture du festival du livre de Carhaix', 2007.
Expressions
foetañ arc'hant, 'dépenser de l'argent'
(7) | Sell | pegement | a | arhant | am-eus | me | foétét | ez kerz. | |||||||||||
regarde | combien | de1 | argent | R.1SG a | moi | dépens.é | pour.toi | ||||||||||||
'Regarde combien d'argent j'ai dépensé pour toi.' | |||||||||||||||||||
Trégorrois, Gros (1970:238) |
Horizons comparatifs
En tchèque, penίze 'argent' est aussi un nom pluriel.