Différences entre les versions de « Soudard »
De Arbres
Ligne 23 : | Ligne 23 : | ||
|} | |} | ||
=== dérivation === | |||
{| class="prettytable" | |||
|(3)|| Ul lastez lorc'h || oa ennon ||o vont da c'hoari ||'''soudardig'''.||||''Léon (Bodilis)'', [[Ar Floc'h (1985)| Ar Floc'h (1985]]:51) | |||
|- | |||
| || [[art|un]] [[lastez-|sapré]] [[lorc'h|fierté]] || [[COP|était]] [[P.e|dans]].[[pronom incorporé|moi]] || [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> [[mont|aller]] [[da|pour]]<sup>[[1]]</sup> [[c'hoari|jouer]] || soldat.[[DIM]] | |||
|- | |||
|||colspan="8" |'J'étais sacrément fier d'aller jouer au petit soldat.' | |||
|} | |||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] | ||
[[Category:noms|Categories]] | [[Category:noms|Categories]] |
Version du 3 décembre 2020 à 12:33
Le nom soudard dénote un soldat.
(1) | Holl an dudigoù-mañ | a vev | diàr goust | ar soudard. | |||
tout le 1gens.DIM.PL-ci | R1 vit | de coût | le soldat | ||||
'Toutes ces petites gens vivent sur le compte du soldat.' | Vannetais, Herrieu (1994:86) |
Morphologie
nombre
(2) | Gwelout | a ran | o tont dre | an hent doun | soudarded all. | Standard, Riou (1941:93) | ||
voir | R1 fais | à4 venir par | le chemin profond | soldats autre | ||||
'Je vois d'autres soldats s'en venir par le chemin creux.' |
dérivation
(3) | Ul lastez lorc'h | oa ennon | o vont da c'hoari | soudardig. | Léon (Bodilis), Ar Floc'h (1985:51) | |||
un sapré fierté | était dans.moi | à4 aller pour1 jouer | soldat.DIM | |||||
'J'étais sacrément fier d'aller jouer au petit soldat.' |