Différences entre les versions de « Pikol »

De Arbres
Ligne 1 : Ligne 1 :
''Pikol'' existe dans trois catégories syntaxiques différentes.
''Pikol'' existe dans trois catégories syntaxiques différentes: (1) un [[nom]] quantifieur de degré dont le sens est 'un grand, immense (de)', (2) un [[quantifieur]] signifiant '(pas) beaucoup', et (3) un [[adjectif]] signifiant 'conséquent, élevé'.
 
 
* un nom quantifieur de degré dont le sens est 'grand', 'immense'.  




Ligne 12 : Ligne 9 :
|||colspan="4" | 'une énorme tête.' ||||||||''Trégorrois (Plougrescant)'', [[Le Dû (2012)|Le Dû (2012]]:45)
|||colspan="4" | 'une énorme tête.' ||||||||''Trégorrois (Plougrescant)'', [[Le Dû (2012)|Le Dû (2012]]:45)
|}
|}
* un [[quantifieur]] de sens positif signifiant 'beaucoup'. Ce dernier est un [[item de polarité négative]]: il n'apparait que dans les phrases négatives ('(pas) beaucoup de').




Ligne 24 : Ligne 18 :
|||colspan="4" | 'Il ne pleuvra pas beaucoup.' ||||||||''Haut-cornouaillais (Rieg)'', [[Bouzeg (1986)|Bouzeg (1986]]:27)
|||colspan="4" | 'Il ne pleuvra pas beaucoup.' ||||||||''Haut-cornouaillais (Rieg)'', [[Bouzeg (1986)|Bouzeg (1986]]:27)
|}
|}
* un [[adjectif]] signifiant: 'conséquent', 'élevé'




Ligne 49 : Ligne 40 :
|}
|}


=== variation dialectale ===


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
Ligne 58 : Ligne 51 :
|}
|}


=== catégorie nominale ===


''Pikol'', comme ''[[mell]]''  et ''[[pezh]]'', 'énorme'; et leurs dérivés ''mellad'' et ''pezhiad'', (contenu d’un gros morceau) sont souvent cités comme des exemples d'[[adjectifs]] prénominaux, car ils précèdent un nom dans le groupe nominal. Cependant, comme souligné par [[Kervella (1995)|Kervella (1995]]:§512) repris par [[Trépos (2001)|Trépos (2001]]:§228), il s'agit non pas d'adjectifs mais de noms, comme le montrent leurs marques de pluriel typiquement nominal:
''Pikol'', comme ''[[mell]]''  et ''[[pezh]]'', 'énorme'; et leurs dérivés ''mellad'' et ''pezhiad'', (contenu d’un gros morceau) sont souvent cités comme des exemples d'[[adjectifs]] prénominaux, car ils précèdent un nom dans le groupe nominal. Cependant, comme souligné par [[Kervella (1995)|Kervella (1995]]:§512) repris par [[Trépos (2001)|Trépos (2001]]:§228), il s'agit non pas d'adjectifs mais de noms, comme le montrent leurs marques de pluriel typiquement nominal:
Ligne 81 : Ligne 76 :
* <font color=green>''e pés '''piķol''' '''malestoué''' moriļõn''</font color=green>,  
* <font color=green>''e pés '''piķol''' '''malestoué''' moriļõn''</font color=green>,  
: 'un nègre gigantesque', ''Trégorrois (Plougrescant)'', [[Le Dû (2012)|Le Dû (2012]]:45)
: 'un nègre gigantesque', ''Trégorrois (Plougrescant)'', [[Le Dû (2012)|Le Dû (2012]]:45)


== Quantifieur ==
== Quantifieur ==


L'élément que ''pikol'' quantifie peut être au singulier, ou au pluriel.
Lorsque ''pikol'' est un [[quantifieur]], celui-ci signifie 'beaucoup' mais ne peut se rencontrer que dans des phrases négatives. C'est un [[item de polarité négative]] ('(pas) beaucoup de').
 
 
{| class="prettytable"
| (3) ||'oa ket ||'''pikol''' avaloù.
|-
|||  [[E|y.avait]] [[ket|pas]] || beaucoup pommes
|-
|||colspan="4" | 'Il n'y avait pas beaucoup de pommes.' ||||||||''Haut-cornouaillais (Rieg)'', [[Bouzeg (1986)|Bouzeg (1986]]:27)
|}




Ligne 115 : Ligne 102 :
(4) ''Il n'y a pas '''des masses''' de choses à faire'', vs. [[*]] ''Il y a des masses de choses à faire''.  
(4) ''Il n'y a pas '''des masses''' de choses à faire'', vs. [[*]] ''Il y a des masses de choses à faire''.  


=== avec singulier et pluriel ===
L'élément que ''pikol'' quantifie peut être au singulier ou au pluriel.
{| class="prettytable"
| (5) ||'oa ket ||'''pikol''' avaloù.
|-
|||  [[E|y.avait]] [[ket|pas]] || beaucoup pommes
|-
|||colspan="4" | 'Il n'y avait pas beaucoup de pommes.' ||||||||''Haut-cornouaillais (Rieg)'', [[Bouzeg (1986)|Bouzeg (1986]]:27)
|}





Version du 25 janvier 2018 à 22:49

Pikol existe dans trois catégories syntaxiques différentes: (1) un nom quantifieur de degré dont le sens est 'un grand, immense (de)', (2) un quantifieur signifiant '(pas) beaucoup', et (3) un adjectif signifiant 'conséquent, élevé'.


(1) piķol penn.
une énorme tête
'une énorme tête.' Trégorrois (Plougrescant), Le Dû (2012:45)


(2) 'vo ket pikol glav.
y.aura pas beaucoup pluie
'Il ne pleuvra pas beaucoup.' Haut-cornouaillais (Rieg), Bouzeg (1986:27)


(3) ' Oa ket pikol ar gopr ba eno!
(ne) était pas élevé le gage dans y
'Le salaire n'était pas élevé là.' Le Scorff, Ar Borgn (2011:54)


Nom quantifieur de degré

(2) ur pikol puñs er park Standard/Cornouaillais, Drezen (1943)
un grand (de) puits dans.le champ
'un grand cratère dans le champ'


variation dialectale

(3) eur pukol torz. Haut-cornouaillais
un grand miche
'une grande miche de pain' Bouzeg & al. (2017:88)


catégorie nominale

Pikol, comme mell et pezh, 'énorme'; et leurs dérivés mellad et pezhiad, (contenu d’un gros morceau) sont souvent cités comme des exemples d'adjectifs prénominaux, car ils précèdent un nom dans le groupe nominal. Cependant, comme souligné par Kervella (1995:§512) repris par Trépos (2001:§228), il s'agit non pas d'adjectifs mais de noms, comme le montrent leurs marques de pluriel typiquement nominal:

pezhioù, mell, pikolioù, pezhiad, mellad

Pikol se met effectivement au pluriel devant des noms au pluriel (Le Dû 2012:45).

  • piķolo béchadó bara,
'd'énormes morceaux de pain', Trégorrois (Plougrescant), Le Dû (2012:45)
  • piķolo malestouéó pésked,
'de gigantesques poissons', Trégorrois (Plougrescant), Le Dû (2012:45)


distribution

Le nom pezh peut se trouver devant pikol.

  • e pés piķol lwę̃nn,
'une énorme bête', Trégorrois (Plougrescant), Le Dû (2012:45)

Le nom malestoue peut se placer après.

  • e pés piķol malestoué moriļõn,
'un nègre gigantesque', Trégorrois (Plougrescant), Le Dû (2012:45)


Quantifieur

Lorsque pikol est un quantifieur, celui-ci signifie 'beaucoup' mais ne peut se rencontrer que dans des phrases négatives. C'est un item de polarité négative ('(pas) beaucoup de').


item de polarité négative

Le quantifieur pikol ('beaucoup') est un item de polarité négative: il n'apparaît que dans les contextes syntaxiques négatifs.


(2) 'neus ket pikol tra da c'hober.
(ne) a pas beaucoup chose à faire
'Il n'y a pas grand chose à faire.' Haut-cornouaillais (Rieg), Bouzeg (1986:27)


Cette distribution le rend comparable au français bézef, ou des masses.

(3) Il n'y a pas bézef de choses à faire, vs. * Il y a bézef de choses à faire. (4) Il n'y a pas des masses de choses à faire, vs. * Il y a des masses de choses à faire.


avec singulier et pluriel

L'élément que pikol quantifie peut être au singulier ou au pluriel.


(5) 'oa ket pikol avaloù.
y.avait pas beaucoup pommes
'Il n'y avait pas beaucoup de pommes.' Haut-cornouaillais (Rieg), Bouzeg (1986:27)