Différences entre les versions de « Kraou »
De Arbres
m (Remplacement de texte — « XXI° » par « XXIe ») |
m (Remplacement de texte — « " | [[Le Bozec (1933)| » par « " | ''Standard'', [[Le Bozec (1933)| ») |
||
Ligne 48 : | Ligne 48 : | ||
||| colspan="15" | 'Les bestiaux, tout le jour retenus dans la crèche, vont errer librement.' | ||| colspan="15" | 'Les bestiaux, tout le jour retenus dans la crèche, vont errer librement.' | ||
|- | |- | ||
||||||| colspan="15" | [[Le Bozec (1933)|Le Bozec (1933]]:82) | ||||||| colspan="15" | ''Standard'', [[Le Bozec (1933)|Le Bozec (1933]]:82) | ||
|} | |} | ||
Version du 30 décembre 2023 à 18:39
Le nom kraou dénote une 'crèche', une 'étable'.
(1) | An nep-ma-nep | a | brenefe | loaned | en | e | graou... | ||||||||||||||
le tel-ci-tel | R1 | achêterait | animau.x | en | son1 | crèche | |||||||||||||||
'Untel achèterait des animaux dans sa crèche … ' | |||||||||||||||||||||
Cornouaillais / Léon, Croq (1908:43) |
Morphologie
variation dialectale
La morphologie du nom kraou est assez stable dialectalement. La variation dialectale de ce nom et de son pluriel sont documentés dans la carte 412 de l'ALBB. La carte 263 du NALBB 'l'étable' montre aussi une stabilité diachronique.
Pour le haut-vannetais du XXIe, Delanoy (2010) donne kreù m., 'étable'.
genre
Le nom kraou, ar c'hraou est masculin.
(2) | N'hon eus, | siouaz ! | er | c'hraou, | loen | evit | ho | tougen. | |||||||||
ne1 1PL a | hélas | en.le | 5étable | animal | pour | vous3 | porter | ||||||||||
'Malheureusement, nous n'avons aucun animal à l'étable pour vous porter.' | |||||||||||||||||
Standard, Riou (1941:113) |
nombre
(3) | Ar | chatal, | dalc'het | e pad | an deiz | er | c'hreier, | a | vez | laosket | en | o | frankiz. | ||||
le | bétail | gard.é | pendant | le jour | en.le | 5crèche.s | R | est | laiss.é | en | leur2 | liberté | |||||
'Les bestiaux, tout le jour retenus dans la crèche, vont errer librement.' | |||||||||||||||||
Standard, Le Bozec (1933:82) |
Le Bayon (1878:18) donne kreu, kreuiér 'étables'.