Différences entre les versions de « Pell- »
De Arbres
(Remplacement de texte — « |- |||[[ » par « |- ||| [[ ») |
(Remplacement de texte — « ]]|| » par « ]] || ») |
||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
|(1)|| E pad || '''pell''' amzer || e veze || kontet || kement-mañ: ||ar vro-se || zo || paour. | |(1)|| E pad || '''pell''' amzer || e veze || kontet || kement-mañ: ||ar vro-se || zo || paour. | ||
|- | |- | ||
||| [[e-pad|pendant]] || [[pell|long]] temps ||[[R]] [[vez|était]] || [[kontañ|conté]] ||[[kement|ceci]]||[[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[bro|pays]]-[[DEM|ci]] ||[[zo|est]] || [[paour|pauvre]] | ||| [[e-pad|pendant]] || [[pell|long]] temps ||[[R]] [[vez|était]] || [[kontañ|conté]] ||[[kement|ceci]] ||[[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[bro|pays]]-[[DEM|ci]] ||[[zo|est]] || [[paour|pauvre]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="10" |'On racontait ceci depuis longtemps: ce pays était pauvre.' | |||colspan="10" |'On racontait ceci depuis longtemps: ce pays était pauvre.' | ||
Ligne 24 : | Ligne 24 : | ||
|(2)|| Ne || bell'''g'''omzo || ket ||endro || ken. | |(2)|| Ne || bell'''g'''omzo || ket ||endro || ken. | ||
|- | |- | ||
||| [[ne]]<sup>[[1]]</sup> || [[pellgomz|téléphonera]] ||[[ket|pas]]|| [[endro|encore]]||[[ken|plus]] | ||| [[ne]]<sup>[[1]]</sup> || [[pellgomz|téléphonera]] ||[[ket|pas]] || [[endro|encore]] ||[[ken|plus]] | ||
|- | |- | ||
||| colspan="10" | 'Il/Elle ne téléphonera plus.' | ||| colspan="10" | 'Il/Elle ne téléphonera plus.' |
Version du 17 mars 2022 à 04:19
L'adjectif pell 'loin' peut se trouver devant un nom. Il est alors peut-être un préfixe.
(1) | E pad | pell amzer | e veze | kontet | kement-mañ: | ar vro-se | zo | paour. | ||||
pendant | long temps | R était | conté | ceci | le 1pays-ci | est | pauvre | |||||
'On racontait ceci depuis longtemps: ce pays était pauvre.' | ||||||||||||
Standard, Menard & Kadored (2001:§ kement-mañ) |
Kervella (1947:§885) donne pellarouezerezh, pellheolvan, pellskridenn.
Morphologie
L’argument de Kervella pour distinguer le préfixe pell- de l’adjectif antéposé pell semble être uniquement la lénition qu’il provoque (pellgomz 'téléphone', pellwel 'télé').
(2) | Ne | bellgomzo | ket | endro | ken. | |||||||
ne1 | téléphonera | pas | encore | plus | ||||||||
'Il/Elle ne téléphonera plus.' | ||||||||||||
Standard, Chalm (2008) |
Sémantique
lecture aspectuelle
Pell-, comme nevez- ou kozh-, peut avoir une lecture aspectuelle.
Gros (1984:386) donne pellhalet 'qui a vêlé depuis longtemps'.