Différences entre les versions de « -er, -ier (PL.) »
De Arbres
(Remplacement de texte — « e|| » par « e || ») |
|||
(29 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1)||<font color=green> [ fot ke ||<font color=green> la:ɤ gɛ'''j<sup>ə</sup>ɤ''' ||<font color=green> kaɤ gud ɤã ||<font color=green> a<sup>ɤ</sup> veɤjõn<sup>ə</sup> ] | |(1)||<font color=green> [ ||<font color=green> ||<font color=green> fot ||<font color=green> ke ||<font color=green> la:ɤ ||<font color=green> gɛ'''j<sup>ə</sup>ɤ''' ||<font color=green> kaɤ ||<font color=green> gud ||<font color=green> ||<font color=green> ɤã ||<font color=green> a<sup>ɤ</sup> veɤjõn<sup>ə</sup> ] | ||
|- | |- | ||
||| | ||||| || 'Faot || ket || lar || gevier || kar || goût || ' || ran || ar werionez. | ||
|- | |- | ||
||| | ||||| [[ne|ne]]<sup>[[1]]</sup> || [[faotañ|faut]] || [[ket|pas]] || [[lavarout|dire]] || [[gaou|mensonge]].[[-ier|s]] || [[rak|car]] || [[gouzout|savoir]] || [[R]] || [[ober|fais]] || [[an, al, ar|le]] <sup>[[1]]</sup>[[gwirionez|vérité]] | ||
|- | |- | ||
|||||||||colspan=" | ||| colspan="15" | 'Ne dites pas de mensonges car je connais la vérité.' | ||
|- | |||
||||||||| colspan="15" | ''Breton central'', ([[Wmffre (1998)|Wmffre 1998]]:56) | |||
|} | |} | ||
Ligne 15 : | Ligne 17 : | ||
== Morphologie == | == Morphologie == | ||
=== distribution conditionnée phonologiquement === | |||
Sur la forme plurielle, on trouve le suffixe pluriel ''-er'', ''ier'' après les voyelles <font color=green>/e, ɛ, i/</font color=green> ou la glide <font color=green>/j/</font color=green>. | |||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(2)|| E-leh || se'''ier''' || nevez | |(2)|| E-leh || se'''ier''' || nevez || em-eus || kavet || traoù || kozh. | ||
|- | |- | ||
||| [[e-lec'h|au.lieu]] || [[sac'h|sac]].[[-ier|s]] || [[nevez|nouveau]] || [[R]].1SG [[kaout|a]] || [[kavout| | ||| [[e-lec'h|au.lieu]] || [[sac'h|sac]].[[-ier|s]] || [[nevez|nouveau]] || [[R]].1SG [[kaout|a]] || [[kavout|trouv]].[[-et (Adj.)|é]] || [[traoù|N]] || [[kozh|vieux]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | ||| colspan="15" | 'Au lieu de sacs neufs, j'en ai trouvé des vieux.' | ||
|- | |- | ||
|||||||||colspan=" | ||||||||| colspan="15" | ''Cornouaillais'', [[Trépos (2001)|Trépos (2001]]:§198) | ||
|} | |} | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(3)||Ur re || bennak,||koulskoude,|| zo || chomet || en || ti'''er'''... | |(3)|| Ur || re || bennak, || koulskoude, || zo || chomet || en || ti'''er'''... | ||
|- | |- | ||
||| [[ | ||| [[un, ul, ur|un]] || [[hini|ceux]] || [[bennak|quelconque]] || [[koulskoude|cependant]] || [[zo|est]] || [[chom|rest]].[[-et (Adj.)|é]] || [[P.e|en]].[[an, al, ar|le]] || [[ti|maison]].s | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | ||| colspan="15" | 'Quelques-uns, cependant, sont restés dans les maisons… ' | ||
|- | |- | ||
|||||||colspan=" | ||||||| colspan="15" | ''Trégorrois'', [[Berthou (1985)|Berthou (1985]]:78) | ||
|} | |} | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(4)|| Ar chatal,|| dalc'het || e pad || an deiz || er || c'hrei'''er''', ||a vez || laosket || en||o || frankiz. | |(4)|| Ar || chatal, || dalc'het || e pad || an deiz || er || c'hrei'''er''', || a || vez || laosket || en || o || frankiz. | ||
|- | |- | ||
||| [[ | ||| [[an, al, ar|le]] || [[chatal|bétail]] || [[derc'hel|gard]].[[-et (Adj.)|é]] || [[e-pad|pendant]] || [[an, al, ar|le]] [[deiz|jour]] || [[P.e|en]].[[an, al, ar|le]] || <sup>[[5]]</sup>[[kraou|crèche]].s || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[vez|est]] || [[leuskel|laiss]].[[-et (Adj.)|é]] || [[P.e|en]] || [[POSS|leur]]<sup>[[2]]</sup> || [[frankiz|liberté]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | ||| colspan="15" | 'Les bestiaux, tout le jour retenus dans la crèche, vont errer librement.' | ||
|- | |- | ||
|||||||||||colspan=" | ||||||||||| colspan="15" | ''Standard'', [[Le Bozec (1933)|Le Bozec (1933]]:82) | ||
|} | |} | ||
== | |||
=== dérivation === | |||
On trouve le suffixe pluriel ''-ier'' dans la finale en ''[[-ierigoù]]'' (''kleierigou'', 'clochettes'). | On trouve le suffixe pluriel ''-ier'' dans la finale en ''[[-ierigoù]]'' (''kleierigou'', 'clochettes'). | ||
=== ''-er'', vs. autres pluriels === | |||
Le nom ''[[prenestr]]'', m. 'fenêtre' a les différents pluriels ''prenestroù'', ''prenestrer'', ''prenestri'' et ''prinistri''. | |||
== | |||
== À ne pas confondre == | |||
Il existe un [[allomorphe]] en ''-ier'' du suffixe ''[[-er, -our]]'' qui forme des noms singuliers d'humain [[animé]] ou de machines (''muzulier'' 'mesureur'). | Il existe un [[allomorphe]] en ''-ier'' du suffixe ''[[-er, -our]]'' qui forme des noms singuliers d'humain [[animé]] ou de machines (''muzulier'' 'mesureur'). | ||
Ligne 63 : | Ligne 72 : | ||
* [[Ernault (1897b)|Ernault, Émile. 1897b]]. 'Les pluriels bretons en -''er''', ''[[ZCP|Zeitschrift für Celtische Philologie]]'' 1, 232-244. | * [[Ernault (1897b)|Ernault, Émile. 1897b]]. 'Les pluriels bretons en -''er''', ''[[ZCP|Zeitschrift für Celtische Philologie]]'' 1, 232-244. | ||
* [[Nurmio (2014)|Nurmio, Silva. 2014]]. 'Middle Welsh ''-awr'': The Case of the Lost Plural Suffix', ''Studia Celtica'', 139–170. | |||
Version actuelle datée du 16 février 2024 à 17:51
Le suffixe -er ou -ier est un morphème de pluriel assez peu répandu. On le trouve par exemple sur gevier, le pluriel de gaou 'mensonge'.
(1) | [ | fot | ke | la:ɤ | gɛjəɤ | kaɤ | gud | ɤã | aɤ veɤjõnə ] | |||||||||
'Faot | ket | lar | gevier | kar | goût | ' | ran | ar werionez. | ||||||||||
ne1 | faut | pas | dire | mensonge.s | car | savoir | R | fais | le 1vérité | |||||||||
'Ne dites pas de mensonges car je connais la vérité.' | ||||||||||||||||||
Breton central, (Wmffre 1998:56) |
Morphologie
distribution conditionnée phonologiquement
Sur la forme plurielle, on trouve le suffixe pluriel -er, ier après les voyelles /e, ɛ, i/ ou la glide /j/.
(2) | E-leh | seier | nevez | em-eus | kavet | traoù | kozh. | |||||||||||
au.lieu | sac.s | nouveau | R.1SG a | trouv.é | N | vieux | ||||||||||||
'Au lieu de sacs neufs, j'en ai trouvé des vieux.' | ||||||||||||||||||
Cornouaillais, Trépos (2001:§198) |
(3) | Ur | re | bennak, | koulskoude, | zo | chomet | en | tier... | |||||||||
un | ceux | quelconque | cependant | est | rest.é | en.le | maison.s | ||||||||||
'Quelques-uns, cependant, sont restés dans les maisons… ' | |||||||||||||||||
Trégorrois, Berthou (1985:78) |
(4) | Ar | chatal, | dalc'het | e pad | an deiz | er | c'hreier, | a | vez | laosket | en | o | frankiz. | ||||||
le | bétail | gard.é | pendant | le jour | en.le | 5crèche.s | R1 | est | laiss.é | en | leur2 | liberté | |||||||
'Les bestiaux, tout le jour retenus dans la crèche, vont errer librement.' | |||||||||||||||||||
Standard, Le Bozec (1933:82) |
dérivation
On trouve le suffixe pluriel -ier dans la finale en -ierigoù (kleierigou, 'clochettes').
-er, vs. autres pluriels
Le nom prenestr, m. 'fenêtre' a les différents pluriels prenestroù, prenestrer, prenestri et prinistri.
À ne pas confondre
Il existe un allomorphe en -ier du suffixe -er, -our qui forme des noms singuliers d'humain animé ou de machines (muzulier 'mesureur').
Bibliographie
- Ernault, Émile. 1897b. 'Les pluriels bretons en -er', Zeitschrift für Celtische Philologie 1, 232-244.
- Nurmio, Silva. 2014. 'Middle Welsh -awr: The Case of the Lost Plural Suffix', Studia Celtica, 139–170.