Différences entre les versions de « Tabut »
De Arbres
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1)|| Intentet em eus || e oa '''tabut''' bras|| en ti-se.|||| Madame Pont née en 1877, Brignogan, [[Hemon (1942)]]. | |(1)|| Intentet em eus || e oa ||'''tabut''' bras|| en ti-se.|||| Madame Pont née en 1877, Brignogan, [[Hemon (1942)]]. | ||
|- | |- | ||
|| || compris R.1SG [[kaout|a]] ||[[R]]<sup>[[4]]</sup> [[COP|était]] dispute [[bras|grand]]|| [[P.e|dans]].[[art|le]] [[ti|maison]]-[[DEM|là]] | || || compris R.1SG [[kaout|a]] ||[[R]]<sup>[[4]]</sup> [[COP|était]]|| dispute [[bras|grand]]|| [[P.e|dans]].[[art|le]] [[ti|maison]]-[[DEM|là]] | ||
|- | |- | ||
| ||colspan="4" |'J'ai compris que ça bardait dans cette maison.' | | ||colspan="4" |'J'ai compris que ça bardait dans cette maison.' |
Version du 30 mars 2020 à 16:43
Le nom tabut dénote une 'dispute'.
(1) | Intentet em eus | e oa | tabut bras | en ti-se. | Madame Pont née en 1877, Brignogan, Hemon (1942). | |
compris R.1SG a | R4 était | dispute grand | dans.le maison-là | |||
'J'ai compris que ça bardait dans cette maison.' |
Horizons comparatifs
Le nom tabut est d'origine romane.
Mài. 2015. 'Quand les Mahos imitent les Gallos' blog: "Ce mot est aussi connu en gallo, par exemple dans le verbe tabutë 'chercher des noises', se tabutë 'se tracasser'. Le mot tabut se retrouve [...] dans presque tout le domaine d'Oïl avec le sens de 'tapage, fracas'. Il est attesté en moyen-français où tabuster signifie 'se quereller' et tabut 'fraca[s]'. Tout ces mots dérivent probablement d'une onomatopée (comme tapage, taper, faire une tape...)."