Différences entre les versions de « Yod »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « ]].ci » par « ]]-ci »)
 
(4 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 12 : Ligne 12 :
||| Ar || yod || || oar || c'hweza.
||| Ar || yod || || oar || c'hweza.
|-
|-
||| [[art|le]] || bouillie || [[R]] || [[Auxiliaire gouzout|sait]] || [[c'hwezañ|gonfler]]  
||| [[an, al, ar|le]] || bouillie || [[R]] || [[Auxiliaire gouzout|sait]] || [[c'hwezañ|gonfler]]  
|-  
|-  
||| colspan="15" | 'La bouillie gonfle.' (dans l'estomac)  
||| colspan="15" | 'La bouillie gonfle.' (dans l'estomac)  
|-  
|-  
||||||| colspan="15" | ''Cornouaillais (Plozévet)'', [[Goyat (2012)|Goyat (2012]]:305)
||||||||||| colspan="15" | ''Cornouaillais (Plozévet)'', [[Goyat (2012)|Goyat (2012]]:305)
|}
|}


Ligne 23 : Ligne 23 :
|(2)|| Ale || vliw ! || Hezh || skôe || ket || war || ar '''youd''', || || oa || 'biou-'biou || beb || taol.
|(2)|| Ale || vliw ! || Hezh || skôe || ket || war || ar '''youd''', || || oa || 'biou-'biou || beb || taol.
|-
|-
||| [[ale !|allez]] || [[vliw|vlan]] || [[hennezh|il]] || [[skeiñ|frappait]] || [[ket|pas]] || [[war|sur]] || [[art|le]] bouillie || [[R]] || [[eo|était]] || [[e-biv|à-côté]]-[[e-biv|à-côté]] || [[bep|chaque]] || [[taol (M.)|coup]]  
||| [[ale !|allez]] || [[vliw|vlan]] || [[hennezh|il]] || [[skeiñ|frappait]] || [[ket|pas]] || [[war|sur]] || [[an, al, ar|le]] bouillie || [[R]] || [[eo|était]] || [[e-biv|à-côté]]-[[e-biv|à-côté]] || [[bep|chaque]] || [[taol (M.)|coup]]  
|-
|-
||| colspan="15" | 'Allez vlan ! Il ne frappait pas sur la bouillie, c'était à côté à chaque coup.'
||| colspan="15" | 'Allez vlan ! Il ne frappait pas sur la bouillie, c'était à côté à chaque coup.'
Ligne 36 : Ligne 36 :
||| Ar youd || || zo || lesket.
||| Ar youd || || zo || lesket.
|-
|-
||| [[art|le]] bouillie || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[zo|est]] || [[leskiñ|brûl]].[-et (Adj.)|é]]  
||| [[an, al, ar|le]] bouillie || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[zo|est]] || [[leskiñ|brûl]].[-et (Adj.)|é]]  
|-
|-
||| colspan="15" | 'La bouillie a brûlé.'
||| colspan="15" | 'La bouillie a brûlé.'
Ligne 50 : Ligne 50 :
|(4)|| An || n'onn petra-mañ || a zo || eet || e || '''yod''', || an tamm || kaol-mañ.
|(4)|| An || n'onn petra-mañ || a zo || eet || e || '''yod''', || an tamm || kaol-mañ.
|-
|-
||| [[art|le]] || [[ne|ne]]<sup>[[1]]</sup> [[gouzout|sais]] [[petra|quoi]]-[[DEM|ci]] || [[R]] [[zo|est]] || [[mont|all]].[[-et (Adj.)|é]] || [[P.e|en]] || bouillie || [[art|le]] [[tamm|morceau]] || [[kaol|choux]]-[[DEM|ci]]
||| [[an, al, ar|le]] || [[ne|ne]]<sup>[[1]]</sup> [[gouzout|sais]] [[petra|quoi]]-[[-mañ|ci]] || [[R]] [[zo|est]] || [[mont|all]].[[-et (Adj.)|é]] || [[P.e|en]] || bouillie || [[an, al, ar|le]] [[tamm|morceau]] || [[kaol|choux]]-[[-mañ|ci]]
|-
|-
||| colspan="15" | 'Ce machin-ci s'est mis en bouillie, ce morceau de chou-ci.'  
||| colspan="15" | 'Ce machin-ci s'est mis en bouillie, ce morceau de chou-ci.'  

Version actuelle datée du 29 avril 2024 à 08:45

Le nom yod dénote la 'bouillie'.


Morphologie

variation dialectale

(1) / ar ' ju:d wae ˌfe:a/
Ar yod oar c'hweza.
le bouillie R sait gonfler
'La bouillie gonfle.' (dans l'estomac)
Cornouaillais (Plozévet), Goyat (2012:305)


(2) Ale vliw ! Hezh skôe ket war ar youd, oa 'biou-'biou beb taol.
allez vlan il frappait pas sur le bouillie R était à-côté-à-côté chaque coup
'Allez vlan ! Il ne frappait pas sur la bouillie, c'était à côté à chaque coup.'
Haut-cornouaillais, Lozac'h (2014:'vliw')


(3) [ ɐ ˈjuːt zo ˈlɛːskət]
Ar youd zo lesket.
le bouillie R1 est brûl.[-et (Adj.)|é]]
'La bouillie a brûlé.'
Cornouaillais, Noyer (2019:314)

Expression

mont e yod

(4) An n'onn petra-mañ a zo eet e yod, an tamm kaol-mañ.
le ne1 sais quoi-ci R est all.é en bouillie le morceau choux-ci
'Ce machin-ci s'est mis en bouillie, ce morceau de chou-ci.'
Trégorrois, Gros (1984:136)


kaout yod

(5) Bet neus bet yod.
eu 3.a eu bouillie
'Il a été collé à un examen.'
Cornouaillais (Riec), Bouzeg (1986:I)


À ne pas confondre

Pour le haut-vannetais, Delanoy (2010) donne le nom collectif yod 'herbe', équivalent du KLT geot.