Différences entre les versions de « Abuziñ »

De Arbres
(Page créée avec « Le verbe ''abuziñ'' signifie 'occuper, encombrer'. C'est un verbe transitif. {| class="prettytable" |(1)|| Ne || dalv || ket || a || boan || lezel || an || traoù-mañ || da || '''abuzi''' || an || asïed. |- ||| ne<sup>1</sup> || vaut || pas || de<sup>1</sup> || peine || laisser || le || choses-ci || à<sup>1</sup> || abuser || le || [[asied|assiette]... »)
 
m (Remplacement de texte — « ]]. » par « ]]- »)
 
(9 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 5 : Ligne 5 :
|(1)|| Ne || dalv || ket || a || boan || lezel || an || traoù-mañ || da || '''abuzi''' || an || asïed.
|(1)|| Ne || dalv || ket || a || boan || lezel || an || traoù-mañ || da || '''abuzi''' || an || asïed.
|-
|-
||| [[ne]]<sup>[[1]]</sup> || [[talvezout|vaut]] || [[ket|pas]] || [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> || [[poan|peine]] || [[lezel|laisser]] || [[art|le]] || [[traoù|choses]]-[[DEM|ci]] || [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> || abuser || [[art|le]] || [[asied|assiette]]  
||| [[ne|ne]]<sup>[[1]]</sup> || [[talvezout|vaut]] || [[ket|pas]] || [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> || [[poan|peine]] || [[lezel|laisser]] || [[an, al, ar|le]] || [[traoù|choses]]-[[-mañ|ci]] || [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> || abuser || [[an, al, ar|le]] || [[asied|assiette]]  
|-
|-
||| colspan="15" | 'Il ne faut pas laisser ces restes encombrer l'assiette.'
||| colspan="15" | 'Il ne faut pas laisser ces restes encombrer l'assiette.'
|-
|-
||||||||| colspan="15" | ''Trégorrois'', [[Gros (1989)|Gros (1989]]:'abuzi')
||||||||| colspan="15" | ''Trégorrois'', [[Gros (1989)|Gros (1989]]:'abuzi')
|}
{| class="prettytable"
|(2)|| Daoust || peleh || eo || '''abuzet''' || ar || falz-se ? 
|-
||| [[daoust|à.savoir]] || [[pelec'h|où]] || [[eo|est]] || occup.[[-et (Adj.)|é]] || [[an, al, ar|le]] || [[falz|faucille]]-[[-se|là]]
|-
||| colspan="15" | 'Je me demande où est restée cette faucille-là ?'
|-
||||||| colspan="15" | ''Trégorrois'', [[Gros (1989)|Gros (1989]]: 'abuzi')
|}
|}



Version actuelle datée du 29 avril 2024 à 01:54

Le verbe abuziñ signifie 'occuper, encombrer'. C'est un verbe transitif.


(1) Ne dalv ket a boan lezel an traoù-mañ da abuzi an asïed.
ne1 vaut pas de1 peine laisser le choses-ci à1 abuser le assiette
'Il ne faut pas laisser ces restes encombrer l'assiette.'
Trégorrois, Gros (1989:'abuzi')


(2) Daoust peleh eo abuzet ar falz-se ?
à.savoir est occup.é le faucille-
'Je me demande où est restée cette faucille-là ?'
Trégorrois, Gros (1989: 'abuzi')