Différences entre les versions de « -ichoù (PL.) »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « | ''Plougerneau'', » par « | ''Léonard (Plougerneau)'', »)
m (Remplacement de texte — « le  » par « le  »)
 
(4 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 3 : Ligne 3 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(1)|| Laer'''ichoù''' || 'zo || bet || en || ti.     
|(1)|| Laer'''ichoù''' || ' || zo || bet || en || ti.     
|-
|-
||| [[laer|vol]].s || [[zo|est]] || [[bet|été]] || [[P.e|en]].[[art|le]] || [[ti|maison]]
||| [[laer|vol]].s || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[zo|est]] || [[bet|été]] || [[P.e|en]].[[an, al, ar|le]] || [[ti|maison]]
|-
|-
|||colspan="15" | 'J'ai été cambriolée.'  
||| colspan="15" | 'J'ai été cambriolée.'  
|-
|-
|||||||||||colspan="15" | ''Léonard (Plougerneau)'', [[M-L. B. (04/2016)]]
||||||||||||| colspan="15" | ''Léonard (Plougerneau)'', [[M-L. B. (04/2016)]]
|}
|}



Version actuelle datée du 26 août 2023 à 16:21

Le suffixe -ichoù est un pluriel nominal relevé à Plougerneau. Son singulier n'est pas documenté (-iz? -ezh? le -ij de -ijenn?).


(1) Laerichoù ' zo bet en ti.
vol.s R1 est été en.le maison
'J'ai été cambriolée.'
Léonard (Plougerneau), M-L. B. (04/2016)