Différences entre les versions de « Porzh »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « ''Léon'',  » par « ''Léonard'',  »)
m (Remplacement de texte — « ||colspan=" » par « || colspan=" »)
Ligne 7 : Ligne 7 :
||| [[di-, dis-|dé]].[[foeltr|foudr]].[[-añ (V.)|er]] || [[tout|tout]] || [[art|le]] cour || [[R]] [[ober|faisait]] || [[art|le]] [[dour|eau]]-[[DEM|là]]
||| [[di-, dis-|dé]].[[foeltr|foudr]].[[-añ (V.)|er]] || [[tout|tout]] || [[art|le]] cour || [[R]] [[ober|faisait]] || [[art|le]] [[dour|eau]]-[[DEM|là]]
|-  
|-  
|||colspan="15" | 'Cette grande pluie-là défonçait complètement la cour.'
||| colspan="15" | 'Cette grande pluie-là défonçait complètement la cour.'
|-  
|-  
|||||||colspan="15" | ''Trégorrois'', [[Gros (1970b)|Gros (1970b:]]§'foeltra')  
||||||| colspan="15" | ''Trégorrois'', [[Gros (1970b)|Gros (1970b:]]§'foeltra')  
|}
|}


Ligne 29 : Ligne 29 :
||| [[art|un]] cour.[[-iad|ée]] || [[mat|bien]] || [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> || [[bugel|enfant]].[[pluriel interne|s]] || [[zo|y.a]]
||| [[art|un]] cour.[[-iad|ée]] || [[mat|bien]] || [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> || [[bugel|enfant]].[[pluriel interne|s]] || [[zo|y.a]]
|-
|-
|||colspan="15" | 'La cour est pleine d'enfants.'
||| colspan="15" | 'La cour est pleine d'enfants.'
|-  
|-  
|||||||colspan="15" | ''Léonard'', [[Madeg (2013)|Madeg (2013]]:8)
||||||| colspan="15" | ''Léonard'', [[Madeg (2013)|Madeg (2013]]:8)
|}
|}



Version du 2 mars 2023 à 14:50

Le nom porzh dénote le 'port' ou la 'cour (d'une maison, de l'école)'.


(1) Difoeltra toud ar porz a ree an dour-ze.
.foudr.er tout le cour R faisait le eau-
'Cette grande pluie-là défonçait complètement la cour.'
Trégorrois, Gros (1970b:§'foeltra')


Morphologie

variation dialectale

La carte 535 documente la variation dialectale de la traduction de 'cour, cours (d'une maison)'.

La carte 536 documente le pluriel du mot composé porzh-mor pour la traduction de port(s) de mer. On trouve des pluriels en -où comme des pluriels internes.


dérivation

(2) Ur porzhiad mat a vugale zo.
un cour.ée bien de1 enfant.s y.a
'La cour est pleine d'enfants.'
Léonard, Madeg (2013:8)

Toponymie

Le nom toponymique porzh réfère communément à un 'port de mer', une 'cour', ou encore à une 'porte d'entrée de ville'.