Différences entre les versions de « Gwenn »
De Arbres
m (Remplacement de texte — « colspan="10" » par « colspan="15" ») |
|||
Ligne 16 : | Ligne 16 : | ||
||| Ouzhpenn || evit || ur wech || meus evet || gwin gwenn. | ||| Ouzhpenn || evit || ur wech || meus evet || gwin gwenn. | ||
|- | |- | ||
||| [[ouzhpenn|plus]] || [[evit|que]] || [[art|un]] <sup>[[1]]</sup>[[gwech|fois]] || [[kaout|ai]] [[evañ| | ||| [[ouzhpenn|plus]] || [[evit|que]] || [[art|un]] <sup>[[1]]</sup>[[gwech|fois]] || [[kaout|ai]] [[evañ|b]].[[-et (Adj.)|u]] || [[gwin|vin]] [[gwenn|blanc]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="15" | 'J'ai bu plus d'une fois du vin blanc.' | |||colspan="15" | 'J'ai bu plus d'une fois du vin blanc.' |
Version du 15 novembre 2022 à 18:25
L'adjectif gwenn 'blanc' est un adjectif de couleur.
Morphologie
grammaticalisation
Selon Kervella (1947:§878), l'adjectif gwenn 'blanc' a grammaticalisé en le préfixe gwen-, que l'on retrouve par exemple dans gwengolo 'octobre'.
variation dialectale
(2) | /ispɛn | vi | o viš | møz evəd | ̆jɥin ̆jɥɛn/ | |||||||||||||
Ouzhpenn | evit | ur wech | meus evet | gwin gwenn. | ||||||||||||||
plus | que | un 1fois | ai b.u | vin blanc | ||||||||||||||
'J'ai bu plus d'une fois du vin blanc.' | ||||||||||||||||||
Poher (Carhaix), Timm (1989:367) |
intensification
L'intensification de gwenn a souvent trait à la façon dont le linge pouvait être rendu 'blanc', ce qui revenait dans les sociétés traditionnelles à le battre.
En vannetais de Kistinid, Nicolas (2005:15) gwenn kann /ɟɥɛnkan/, 'blanc éclatant'.
dérivation
Un suffixe -eg obtient le nom 'gwenneg, un 'sou', littéralement un 'blanc'.
Expressions
bara gwenn, 'pain blanc'
(3) | Souben | a | leaz, | ha | bara | gwenn... | ||||||||||||
soupe | de1 | lait | et | pain | blanc | |||||||||||||
'Soupe au lait et pain blanc... ' | ||||||||||||||||||
Cornouaillais / Léon, Croq (1908:62) |