Différences entre les versions de « Dispign (V.) »
De Arbres
Ligne 14 : | Ligne 14 : | ||
== Morphologie == | == Morphologie == | ||
=== variation et répartition dialectale === | |||
La variation dialectale de la traduction de ''dépenser (de l'argent)'' est documentée dans la [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-162.jpg carte 162] de l'[[ALBB]]. Le verbe majoritairement donné est ''dispign''. | La variation dialectale de la traduction de ''dépenser (de l'argent)'' est documentée dans la [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-162.jpg carte 162] de l'[[ALBB]]. Le verbe majoritairement donné est ''dispign''. |
Version du 31 octobre 2022 à 22:24
Le verbe dispign signifie 'dépenser'.
(1) | Taol | plê | a | dispignfez. | ||||||||||||||
jeter | intérêt | R1 | dépenserais | |||||||||||||||
'Attention de ne pas dépenser.' | ||||||||||||||||||
Trégorrois (Perros-Guirrec), Konan (2017:261) |
Morphologie
variation et répartition dialectale
La variation dialectale de la traduction de dépenser (de l'argent) est documentée dans la carte 162 de l'ALBB. Le verbe majoritairement donné est dispign. Le bas-cornouaillais a une forme infinitive notée ers, eres, eares. Le vannetais a le verbe dismantrañ sous les formes dismañt, dismañtein, ou les verbes disposein, dispañs, dichpañchein, diskufegch, fondein. En Léon, à côté de dispign, on trouve aussi implijañ.
(2) | Evit | nompaz | dispign | e | dammig | arhant. | ||||||||||||
pour | ne.pas | dépenser | son1 | morceau.DIM | argent | |||||||||||||
'Pour ne pas dépenser son peu d'argent.' | ||||||||||||||||||
Trépos (2001:§437) |
Il existe de nombreuses expressions concurrentes, comme foetañ arc'hant, ou debriñ arc'hant.