Différences entre les versions de « Na (IMP!) »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « colspan="10" » par « colspan="15" »)
m (Remplacement de texte — « ’ » par « ' »)
Ligne 33 : Ligne 33 :
== Bibliographie ==
== Bibliographie ==


* [[Fleuriot (1984a)|Fleuriot, L. 1984a]]. 'Brittonica. La particule introductive de phrase 'na’ en breton et en cornique', ''[[Études Celtiques]]'' 21, 223-230. [https://www.persee.fr/doc/ecelt_0373-1928_1984_num_21_1_1766 texte].
* [[Fleuriot (1984a)|Fleuriot, L. 1984a]]. 'Brittonica. La particule introductive de phrase 'na' en breton et en cornique', ''[[Études Celtiques]]'' 21, 223-230. [https://www.persee.fr/doc/ecelt_0373-1928_1984_num_21_1_1766 texte].




[[Category:articles|Categories]]
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:complémenteurs|Categories]]
[[Category:complémenteurs|Categories]]

Version du 2 juillet 2022 à 16:22

Le complémenteur na apparaît au négatif du mode impératif.


(1) Na ra ket darngofad mar kerez paneogwir zo boued frank.
ne ! fait pas petit1.ventr.ée si aimes puisque est nourriture plein
'Ne va pas te priver, parce qu'il y a largement de quoi.'
Trégorrois (Perros-Guirrec), Konan (2017:64)


À ne pas confondre

Il existe en breton plusieurs morphèmes na différents. Ce sont tous des complémenteurs qui ont une affinité avec le mode ou la négation.

  • Na(g), le complémenteur exclamatif: Nag a dud !, 'Que de monde !'
  • Na, le complémenteur au négatif de l'impératif : Na c'hoarzhit ket.', 'Ne riez pas.', na c'hoarzhin ket, 'ne pas rire'
  • Na... na, 'ni... ni' est parfois utilisé hors réduplication pour renchérir sur une proposition négative (N'on ket laouen, na trist kennebeut)


Diachronie

Pour la diachronie des différentes particules na, se reporter à Fleuriot (1984a).


Bibliographie