Différences entre les versions de « Kraou »

De Arbres
(Remplacement de texte — « dans.[[ » par « en.[[ »)
(Remplacement de texte — « ||R » par « || R »)
Ligne 5 : Ligne 5 :
|(1)|| an nep-ma-nep || a brenefe || loaned || en || e || '''graou'''...
|(1)|| an nep-ma-nep || a brenefe || loaned || en || e || '''graou'''...
|-  
|-  
||| [[art|le]] [[nep|tel]]-[[Indéfini de choix libre formé par reduplication|ci]]-[[nep|tel]] ||[[R]]<sup>[[1]]</sup> [[prenañ|achêterait]]||  [[loen|animau]].[[-ed (PL.)|x]] || [[P.e|en]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || crèche
||| [[art|le]] [[nep|tel]]-[[Indéfini de choix libre formé par reduplication|ci]]-[[nep|tel]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[prenañ|achêterait]]||  [[loen|animau]].[[-ed (PL.)|x]] || [[P.e|en]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || crèche
|-
|-
||| colspan="10" | 'untel achèterait des animaux dans sa crèche... '
||| colspan="10" | 'untel achèterait des animaux dans sa crèche... '

Version du 10 mars 2022 à 20:41

Le nom kraou dénote une 'crèche', une 'étable'.


(1) an nep-ma-nep a brenefe loaned en e graou...
le tel-ci-tel R1 achêterait animau.x en son1 crèche
'untel achèterait des animaux dans sa crèche... '
Cornouaillais / Léon, Croq (1908:43)


Morphologie

variation dialectale

La morphologie du nom kraou est assez stable dialectalement, comme illustré dans la carte 263 du NALBB 'l'étable'.

Pour le haut-vannetais du XXI°, Delanoy (2010) donne kreù m., 'étable'.


genre

Le nom kraou, ar c'hraou est masculin.


(2) N'hon eus, siouaz! er c'hraou, loen evit ho tougen.
ne1 1PL a hélas en.le 5étable animal pour vous3 porter
'Malheureusement, nous n'avons aucun animal à l'étable pour vous porter.'
Standard, Riou (1941:113)


nombre

(3) Ar chatal, dalc'het e pad an deiz er c'hreier, a vez laosket en o frankiz.
le bétail gardé pendant le jour en.le 5crèche.s R est laissé en leur2 liberté
'Les bestiaux, tout le jour retenus dans la crèche, vont errer librement.'
Le Bozec (1933:82)