Différences entre les versions de « Kraou »

De Arbres
Ligne 3 : Ligne 3 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
||||||||| colspan="10" |''Cornouaillais / Léon'', [[Croq (1908)|Croq (1908]]:43)
|-
|(1)|| an nep-ma-nep || a brenefe || loaned || en || e || '''graou'''...
|(1)|| an nep-ma-nep || a brenefe || loaned || en || e || '''graou'''...
|-  
|-  
||| [[art|le]] [[nep|tel]]-[[Indéfini de choix libre formé par reduplication|ci]]-[[nep|tel]] ||[[R]]<sup>[[1]]</sup> [[prenañ|achêterait]]||  [[loen|animau]].[[-ed (PL.)|x]] || [[P.e|en]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || crèche
||| [[art|le]] [[nep|tel]]-[[Indéfini de choix libre formé par reduplication|ci]]-[[nep|tel]] ||[[R]]<sup>[[1]]</sup> [[prenañ|achêterait]]||  [[loen|animau]].[[-ed (PL.)|x]] || [[P.e|en]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || crèche
|-
|-
||| colspan="10" | 'untel achêterait des animaux dans sa crèche...'  
||| colspan="10" | 'untel achèterait des animaux dans sa crèche... '
|-
||||||||| colspan="10" |''Cornouaillais / Léon'', [[Croq (1908)|Croq (1908]]:43)
|}
|}


Ligne 17 : Ligne 17 :
=== variation dialectale ===
=== variation dialectale ===


La morphologie de ce nom est assez stable dialectalement. Pour le haut-vannetais du XXI°, [[Delanoy (2010)]] donne ''kreù'' m., 'étable'.
La morphologie du nom ''kraou'' est assez stable dialectalement, comme illustré dans la carte 263 du [[NALBB]] 'l'étable'.  
 
Pour le haut-vannetais du XXI°, [[Delanoy (2010)]] donne ''kreù'' m., 'étable'.




Ligne 26 : Ligne 28 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
||||||| colspan="10" |''Standard'', [[Riou (1941)|Riou (1941]]:113)
|-
|(2)|| N'hon eus, || siouaz! || er || '''c'hraou''', || loen || evit || ho || tougen.  
|(2)|| N'hon eus, || siouaz! || er || '''c'hraou''', || loen || evit || ho || tougen.  
|-  
|-  
Ligne 33 : Ligne 33 :
|-
|-
||| colspan="10" | 'Malheureusement, nous n'avons aucun animal à l'étable pour vous porter.'
||| colspan="10" | 'Malheureusement, nous n'avons aucun animal à l'étable pour vous porter.'
|-
||||||| colspan="10" |''Standard'', [[Riou (1941)|Riou (1941]]:113)
|}
|}



Version du 3 février 2022 à 15:48

Le nom kraou dénote une 'crèche', une 'étable'.


(1) an nep-ma-nep a brenefe loaned en e graou...
le tel-ci-tel R1 achêterait animau.x en son1 crèche
'untel achèterait des animaux dans sa crèche... '
Cornouaillais / Léon, Croq (1908:43)


Morphologie

variation dialectale

La morphologie du nom kraou est assez stable dialectalement, comme illustré dans la carte 263 du NALBB 'l'étable'.

Pour le haut-vannetais du XXI°, Delanoy (2010) donne kreù m., 'étable'.


genre

Le nom kraou, ar c'hraou est masculin.


(2) N'hon eus, siouaz! er c'hraou, loen evit ho tougen.
ne1 1PL a hélas dans.le 5étable animal pour vous3 porter
'Malheureusement, nous n'avons aucun animal à l'étable pour vous porter.'
Standard, Riou (1941:113)


nombre

(3) Ar chatal, dalc'het e pad an deiz er c'hreier, a vez laosket en o frankiz.
le bétail gardé pendant le jour en.le 5crèche.s R est laissé en leur2 liberté
'Les bestiaux, tout le jour retenus dans la crèche, vont errer librement.'
Le Bozec (1933:82)