Différences entre les versions de « Pell- »

De Arbres
Ligne 3 : Ligne 3 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
| (1) ||E pad '''pell''' amzer|| e veze kontet ||kement-mañ: ||ar vro-se ||zo paour.
|(1)||E pad || '''pell''' amzer|| e veze || kontet ||kement-mañ: ||ar vro-se ||zo || paour.
|-
|-
|||[[e-pad|pendant]] [[pell|long]] temps ||[[R]] [[vez|était]] conté ||[[kement|ceci]]||[[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[bro|pays]]-[[DEM|ci]] ||[[zo|est]] [[paour|pauvre]]
|||[[e-pad|pendant]] || [[pell|long]] temps ||[[R]] [[vez|était]] || [[kontañ|conté]] ||[[kement|ceci]]||[[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[bro|pays]]-[[DEM|ci]] ||[[zo|est]] || [[paour|pauvre]]
|-  
|-  
| ||colspan="4" |'On racontait ceci depuis longtemps: ce pays était pauvre.'  
|||colspan="10" |'On racontait ceci depuis longtemps: ce pays était pauvre.'  
|-  
|-
| ||||||||''Standard'',|| [[Menard & Kadored (2001)|Menard & Kadored (2001]]:§ ''kement-mañ'')
||||||| colspan="10" |''Standard'', [[Menard & Kadored (2001)|Menard & Kadored (2001]]:§ ''kement-mañ'')
|}
|}


Ligne 24 : Ligne 24 :
|(2)||Ne ||bell'''g'''omzo ||ket ||endro||ken.
|(2)||Ne ||bell'''g'''omzo ||ket ||endro||ken.
|-
|-
|||[[ne]]<sup>[[1]]</sup> ||téléphonera||[[ket|pas]]|| [[endro|encore]]||[[ken|plus]]
|||[[ne]]<sup>[[1]]</sup> || [[pellgomz|téléphonera]] ||[[ket|pas]]|| [[endro|encore]]||[[ken|plus]]
|-
||| colspan="10" | 'Il/Elle ne téléphonera plus.'
|-
|-
| || colspan="4" | 'Il/Elle ne téléphonera plus.'|| || ||''Standard'',||[[Chalm (2008)]]
||||||| colspan="10" |''Standard'', [[Chalm (2008)]]
|}
|}



Version du 18 janvier 2022 à 12:30

L'adjectif pell 'loin' peut se trouver devant un nom. Il est alors peut-être un préfixe.


(1) E pad pell amzer e veze kontet kement-mañ: ar vro-se zo paour.
pendant long temps R était conté ceci le 1pays-ci est pauvre
'On racontait ceci depuis longtemps: ce pays était pauvre.'
Standard, Menard & Kadored (2001kement-mañ)


Kervella (1947:§885) donne pellarouezerezh, pellheolvan, pellskridenn.


Morphologie

L’argument de Kervella pour distinguer le préfixe pell- de l’adjectif antéposé pell semble être uniquement la lénition qu’il provoque (pellgomz 'téléphone', pellwel 'télé').


(2) Ne bellgomzo ket endro ken.
ne1 téléphonera pas encore plus
'Il/Elle ne téléphonera plus.'
Standard, Chalm (2008)


Sémantique

lecture aspectuelle

Pell-, comme nevez- ou kozh-, peut avoir une lecture aspectuelle.

Gros (1984:386) donne pellhalet 'qui a vêlé depuis longtemps'.