Différences entre les versions de « E-, es-, ez- »

De Arbres
Ligne 6 : Ligne 6 :
: '''''es'''par'', '''''es'''kemm'', '''''es'''kumunugenn'', '''''es'''kas'', '''''es'''kuit'', '''''es'''tren'', ''[[estreget]]''
: '''''es'''par'', '''''es'''kemm'', '''''es'''kumunugenn'', '''''es'''kas'', '''''es'''kuit'', '''''es'''tren'', ''[[estreget]]''
:'''''ez'''vezañs''
:'''''ez'''vezañs''
== Dérivations ==
Ce préfixe ''ez- sur ''[[kev]]'' 'cave, cavité' donne ''ezkeviañ'' ('excaver, évider', [[Cornillet (2020)|Cornillet 2020]]).





Version du 11 octobre 2021 à 12:35

Le préfixe se rencontre sous les trois formes: e-, es-, ez-.


Kervella (1947:§882) donne :

ec’hon, ec’hoaz, ehan, evodiñ,
espar, eskemm, eskumunugenn, eskas, eskuit, estren, estreget
ezvezañs


Dérivations

Ce préfixe ez- sur kev 'cave, cavité' donne ezkeviañ ('excaver, évider', Cornillet 2020).


Diachronie et horizons comparatifs

Selon Kervella (1947:§882), le préfixe es- est une grammaticalisation de la préposition eus.

Selon Deshayes (2003:37), le breton es- 'hors de', remonte au vieux breton es- et d’un ancien *eks- emprunté au latin ex-.

En gallo, Auffray (2007:intro) donne, correspondant au français é-, ex-, le préfixe e- 'hors de, action inverse, action de epiaoter, epiaoler 'dépecer, dépiauter' ou elonger 'allonger, proroger'.


Le Bayon (1878:15) note un morphème es ou s, qu'il assimile à es dans eskemm. Il donne en diwesker 'les deux jambes', et les mots skar, skarein, skarinek ou skiren comme dérivés de gar 'jambe'.


A ne pas confondre

Un préfixe en-, end-, e-, er-, ez- peut marquer morphologiquement les adjectifs prédicatifs.

Le Brigant (1779:23) relève un autre préfixe de forme ez- qui semble de même sens que ar- sur les adjectifs, qui obtient une approximation. Il donne ezvoen 'blanchâtre' et ezvélen 'un peu jaune ou jaunâtre'.