Différences entre les versions de « La verbalisation »

De Arbres
Ligne 5 : Ligne 5 :
: hanteriñ
: hanteriñ
: [[hanter|moitié/demi]]-[[-iñ|suffixe verbal]]  
: [[hanter|moitié/demi]]-[[-iñ|suffixe verbal]]  
: 'partager en deux, couper la poire en deux', ''Trégorrois'', [[Le Dû (2012)|Le Dû (2012]]:276)
: 'partager en deux, couper la poire en deux'
:::''Trégorrois'', [[Le Dû (2012)|Le Dû (2012]]:276)




Ligne 12 : Ligne 13 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(2)|| Abreji || a ra ||an orolaj.
|(2)|| Abreji || a ra || an orolaj.
|-
|-
| || [[abred|tôt]].[[-iñ|er]] || [[R]] [[ober|fait]] || [[art|le]] horloge
||| [[abred|tôt]].[[-iñ|er]] || [[R]] [[ober|fait]] || [[art|le]] horloge
|-
|-
|||colspan="4" | 'L’horloge avance.'|||| ||||||||''Trégorrois'',  [[Gros (1989)|Gros (1989]]: 'abil')
|||colspan="10" | 'L’horloge avance.'
|-
|||||||||||colspan="10" |''Trégorrois'',  [[Gros (1989)|Gros (1989]]: 'abil')
|}
|}



Version du 5 octobre 2021 à 09:23

La formation de verbes à partir de noms ou d'adjectifs est productive en breton, par l'ajout simple d'un suffixe verbal de l'infinitif.


(1) hɑ̃nter-ĩ

hanteriñ
moitié/demi-suffixe verbal
'partager en deux, couper la poire en deux'
Trégorrois, Le Dû (2012:276)


On trouve aussi des adverbes comme abred 'tôt' dérivés en verbes.


(2) Abreji a ra an orolaj.
tôt.er R fait le horloge
'L’horloge avance.'
Trégorrois, Gros (1989: 'abil')


Certains suffixes sont spécialisés pour une catégorie particulière. Le suffixe -a prend une base nominale. Le suffixe -aat prend une base adjectivale.

D'autres ne le sont pas: -al, -añ, -ek, -el, -en, -ezh, et -i/-iñ, et la variante dialectale -o.


Terminologie

Le terme dérivation des verbes peut aussi référer aux dérivations morphologiques qui prennent les verbes comme base, ce qui peut porter à confusion. Le terme breton équivalent est deveradur ar verb.