Kefridi

De Arbres

Le nom kefridi dénote une 'tâche', une 'mission'.


(1) … rak e-unan a 'n em gargas eus ar gefridi
car lui son1-un R se1 chargea de le 1tâche
'… car il se chargea lui-même de la tâche … '
Léonard (Bodilis), Ar Floc'h (1985:17)


(2) ... din eo bet roet ar gefridi da ober, mar ez kweljen, lavaret dit.
à.moi est été donn.é le 1mission de1 faire si4 te3 voyais dire à.toi
'... j'ai été chargé, si je te voyais, de te le dire.'
Léonard (Bodilis), Ar Floc'h (1985:92)


Expression

Menard & Bihan (2016-) donnent le maintenant daté a-benn-kefridi 'pour de bon, à dessein, délibérément'. C'est un adverbe orienté vers le sujet en ce qu'il mobilise la subjectivité du sujet de la phrase (et non du locuteur).

Moal (1890) traduisait l'expression a-benn kefridi par 'de propos délibéré', mais aussi 'tout de suite' (sans fournir d'exemple).