Différences entre les versions de « Gleb »
De Arbres
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
== Morphologie == | == Morphologie == | ||
=== participe === | |||
=== dérivation === | |||
[[Favereau (1993)]] donne, avec le [[préfixe]] ''[[dam-]]'', ''damc'hleb'' 'humecter'. | |||
==== participe ==== | |||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
Ligne 40 : | Ligne 46 : | ||
| ||colspan="4" | 'Si on saute dans une piscine, on est mouillé.' ||||||''Plougerneau'', [[M-L. B. (04/2016)]] | | ||colspan="4" | 'Si on saute dans une piscine, on est mouillé.' ||||||''Plougerneau'', [[M-L. B. (04/2016)]] | ||
|} | |} | ||
==== infinitif ==== | |||
{| class="prettytable" | |||
|(5) || Ar vrumenn-ze || na '''glebiañ''' || na sehañ || ne ra. | |||
|- | |||
| || [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>brume-[[DEM|là]] || [[na... na|ni]] mouiller || [[na... na|ni]] sécher || [[ne]]<sup>[[1]]</sup> [[ober|fait]] | |||
|- | |||
| || colspan="4" | 'Cette brume-là ni ne mouille ni ne sèche (elle ne sert à rien).' | |||
|- | |||
| || ||||colspan="4" |''Trégorrois'', [[Gros (1984)|Gros (1984]]:79) | |||
|} | |||
=== modification === | |||
[[Bouzeg (1986)|Bouzeg (1986]]:38) donne, à Riec, ''glep tour teil'', 'tout mouillé' (/mouillé [[dour|eau]] [[teil|fumier]]/). | |||
Version du 31 mars 2020 à 12:00
L'adjectif gleb signifie 'mouillé'.
(1) | Pa sauter | er pissine, | e veher | glepet. | ||
quand saute.IMP | dans.le piscine | R est.IMP | mouillé | |||
'Si on saute dans une piscine, on est mouillé.' | Lesneven/Kerlouan, Y. M. (04/2016) |
Morphologie
dérivation
Favereau (1993) donne, avec le préfixe dam-, damc'hleb 'humecter'.
participe
(2) | Pa vez glebiet | ar biz e ya | al lesk | kuit. | ||
Pa1 est mouillé | le doigt R va | le brûle | parti | |||
'Quand on mouille le doigt, la sensation de brûlure disparaît.' | Trégorrois, Gros (1984:392) |
(3) | ha ne veze ket c'hoant | e vije glepet ar bara | gant an dour-mor. | ||||
et ne1 était pas envie | R serait mouillé le pain | avec le eau-mer | |||||
'Et on ne voulait pas que le pain soit mouillé d'eau de mer.' | Léon (Plougerneau), Elégoët (1982:10) |
(4) | Pa lammomp | en un toull dour | ez omp glepet. | ||||
quand sautons | dans un trou eau | R sommes mouillé | |||||
'Si on saute dans une piscine, on est mouillé.' | Plougerneau, M-L. B. (04/2016) |
infinitif
(5) | Ar vrumenn-ze | na glebiañ | na sehañ | ne ra. | ||
le 1brume-là | ni mouiller | ni sécher | ne1 fait | |||
'Cette brume-là ni ne mouille ni ne sèche (elle ne sert à rien).' | ||||||
Trégorrois, Gros (1984:79) |
modification
Bouzeg (1986:38) donne, à Riec, glep tour teil, 'tout mouillé' (/mouillé eau fumier/).
Sémantique
Le sens de 'mouillé' peut aussi être obtenu par le préfixe dour- (dourlêz 'lait mouillé (d'eau)', Gros 1984:384).