Différences entre les versions de « Foñs »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « || mis » par « || m.is »)
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 3 : Ligne 3 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(1)|| Ac’h ! || Henn || neus || lakaet || din || e || zaorn || war || ma || '''foñs''' !
|(1)|| Ac'h ! || Henn || neus || lakaet || din || e || zaorn || war || ma || '''foñs''' !
|-  
|-  
||| [[ac'h !|Yew !]] || [[DEM|celui.ci]] || [[kaout|ai]] || [[lakaat|m]].[[-et (Adj.)|is]] || [[da|à]].[[pronom incorporé|moi]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || [[dorn|main]] || [[war|sur]]<sup>[[1]]</sup> || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || fond
||| [[ac'h !|Yew !]] || [[DEM|celui.ci]] || [[kaout|a]] || [[lakaat|m]].[[-et (Adj.)|is]] || [[da|à]].[[pronom incorporé|moi]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || [[dorn|main]] || [[war|sur]]<sup>[[1]]</sup> || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || fond
|-
|-
||| colspan="15" | 'Je t’assure, yew, il m’a mis la main aux fesses !'
||| colspan="15" | 'Je t'assure, yew, il m'a mis la main aux fesses !'
|-
|-
||||||| colspan="15" | ''Cornouaillais (Locronan)'', [[A-M. Louboutin (02/2022)]]
||||||| colspan="15" | ''Cornouaillais (Locronan)'', [[A-M. Louboutin (02/2022)]]

Version du 19 avril 2023 à 13:44

Le nom foñs dénote le 'fond', le 'fondement' et, par évitement de mot tabou, les 'fesses'.


(1) Ac'h ! Henn neus lakaet din e zaorn war ma foñs !
Yew ! celui.ci a m.is à.moi son1 main sur1 son1 fond
'Je t'assure, yew, il m'a mis la main aux fesses !'
Cornouaillais (Locronan), A-M. Louboutin (02/2022)