Différences entre les versions de « E-giz »

De Arbres
Ligne 7 : Ligne 7 :
| || délicieux [[COP|est]]|| [[art|le]] amour comme [[art|le]] miel ||[[&|et]] violent comme ||[[art|le]] feu
| || délicieux [[COP|est]]|| [[art|le]] amour comme [[art|le]] miel ||[[&|et]] violent comme ||[[art|le]] feu
|-
|-
|||colspan="4" | 'L'amour est délicieux comme le miel et violent comme le feu.'|||| ||||||||''standard'', [[Drezen (1990)|Drezen (1990]]:61)
|||colspan="4" | 'L'amour est délicieux comme le miel et violent comme le feu.'|||| ||||||||''Standard'', [[Drezen (1990)|Drezen (1990]]:61)
|}
|}


Ligne 16 : Ligne 16 :
|  || [[DEM|celui.ci]] [[zo|est]]|| comme ||[[art|le]] souris [[e-barzh|dans]] [[art|le]] farine
|  || [[DEM|celui.ci]] [[zo|est]]|| comme ||[[art|le]] souris [[e-barzh|dans]] [[art|le]] farine
|-
|-
| ||colspan="4" | 'Celui-là est à son affaire.' (litt. comme une souris dans la farine)|||||| ''Rieg'', [[Bouzeg (1986)|Bouzeg (1986]]:I)
| ||colspan="4" | 'Celui-là est à son affaire.' (litt. comme une souris dans la farine)|||||| ''Haut-cornouaillais (Rieg)'', [[Bouzeg (1986)|Bouzeg (1986]]:I)
|}
|}
{| class="prettytable"
| (3)|| He beg 'zo|| ''' 'giz '''||'n toull karr distañk.
|-
|  || [[POSS|son]] bouche [[zo|est]]|| comme ||[[art|un]] trou charrette [[di-|dé-]]-fermé
|-
| ||colspan="4" | 'Elle est édentée.'
|-
| ||colspan="4" | litt.'Sa bouche est comme un passage de charrette ouvert.' ||||''Haut-cornouaillais (Rieg)'', [[Bouzeg (1986)|Bouzeg (1986]]:III)
|}
== Anaphore ==
Une tournure particulière, ''e-giz-se'', ''e-giz-mañ'', permet d'obtenir les tournures anaphoriques 'comme-ci', 'comme ça'.
C'est cependant étrange dans la mesure où ''amañ'' et ''aze'' sont en isolation des [[ads|adverbes déictiques spatiaux]].




Ligne 29 : Ligne 46 :
| |||||| colspan="4" | ''Léon'', [[Mellouet & Pennec (2004)|Mellouet & Pennec (2004]]:79).   
| |||||| colspan="4" | ''Léon'', [[Mellouet & Pennec (2004)|Mellouet & Pennec (2004]]:79).   
|}
|}
Une tournure particulière, ''e-giz-mañ'', permet d'obtenir l'anaphorique 'comme ça'. C'est cependant étrange dans la mesure où ''amañ'' est un [[ads|adverbe déictique spatial]].





Version du 12 avril 2012 à 10:58

La préposition e-giz s'emploie comme son synonyme evel, 'comme'.


(1) C’hwek eo ar garantez e-giz ar mel, ha taer e-giz an tan-flamm.
délicieux est le amour comme le miel et violent comme le feu
'L'amour est délicieux comme le miel et violent comme le feu.' Standard, Drezen (1990:61)


(2) Hennezh 'zo 'giz 'l logodenn 'ba' bleud.
celui.ci est comme le souris dans le farine
'Celui-là est à son affaire.' (litt. comme une souris dans la farine) Haut-cornouaillais (Rieg), Bouzeg (1986:I)


(3) He beg 'zo 'giz 'n toull karr distañk.
son bouche est comme un trou charrette dé--fermé
'Elle est édentée.'
litt.'Sa bouche est comme un passage de charrette ouvert.' Haut-cornouaillais (Rieg), Bouzeg (1986:III)


Anaphore

Une tournure particulière, e-giz-se, e-giz-mañ, permet d'obtenir les tournures anaphoriques 'comme-ci', 'comme ça'. C'est cependant étrange dans la mesure où amañ et aze sont en isolation des adverbes déictiques spatiaux.


(3) Hag e chome e-giz-se div pe deir eur horolaj, ha den ebet war e dro.
et R restait comme.ça 2 ou1 3 heure horloge et personne aucune sur son tour
'Et il restait deux ou trois heures comme ça sans personne autour (sans que personne s'en occupe).'
Léon, Mellouet & Pennec (2004:79).


(4) O sacha e-giz-mañ war nask va buoc'h, a rankan da stleja ...
en tirant comme. sur chaine mon vache R dois de trainer
'En tirant ainsi sur la chaine de ma vache, que je dois trainer.'
Cornouaille (Pleiben), Ar Floc’h (1950:57)


Bibliographie

  • Ledunois, J. P. 2002. La préposition conjuguée en breton, thèse, Skol-Veur Roazhon, Atelier National de Reproduction des Thèses. (p. 283)