Bouzell, bouzelloù
De Arbres
Le nom bouzell dénote un 'boyau'. Ce nom est surtout utilisé au pluriel bouzelloù.
(1) | Me | a zo | arru | ruz | ma | bouzellou. | ||||||||||||
moi | R est | arriv.é | rouge | mon2 | boyaux | |||||||||||||
'Je commence à avoir très faim.' | ||||||||||||||||||
Trégorrois, Gros (1989:'distoka') |
Morphologie
composition
Le nom bouzell paraît finir avec le suffixe -ell, que l'on trouve plutôt sur les noms d'outils mais aussi sur les noms qui finissent en -eau en français, ce qui pointerait vers un emprunt ancien.
dérivation
(2) | Klevet | a | rez | m'ez | tivouzello ! | ||||||||||||||||
entendre | R1 | fais | moi te2 | étriper | |||||||||||||||||
'Tu entends, je vais t'étriper !' | |||||||||||||||||||||
Léonard, Perrot (1907:25) |
mots composés
(3) | E beñ | ' pehe | bet | droug-bouzelloù | a-benn. | |||||||||||||
Eh bien | R 2.aurait | eu | mal-boyaux | tout.de.suite | ||||||||||||||
'Eh bien tu aurais aussitôt eu mal au ventre.' | ||||||||||||||||||
Haut-vannetais (JMh), Louis (2015:249) |
variation dialectale
La carte 099 de l'ALBB documente la variation dialectale de la forme plurielle bouzelloù.
(4) | Ha | goud' | bou' | bét | déb't | bonédou-tous'g, | na-yoñ | tap't | droug-bwellou. | |||||||||
et | après | être | été | mang.é | bonnet.s-crapaud | avait-lui | attrap.é | mal-boyaux | ||||||||||
'Après avoir mangé des champignons, il a eu mal au ventre.' | ||||||||||||||||||
Cornouaillais de l'est maritime, Bouzec & al. (2017:134) |