Différences entre les versions de « Marteze, marse »
De Arbres
Ligne 67 : | Ligne 67 : | ||
| ||Int ||o dije bet ||'''marse''' ||tennet warnon. | | ||Int ||o dije bet ||'''marse''' ||tennet warnon. | ||
|- | |- | ||
| || [[pfi|eux]] ||3PL [[kaout|aurait]] [[bet|eu]]|| peut-être ||tiré [[war|sur]].[[pronom incorporé|moi]] | | || [[pfi|eux]] ||3PL [[kaout|aurait]] [[bet|eu]]|| peut-être ||[[tennañ|tiré]] [[war|sur]].[[pronom incorporé|moi]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="4" | 'Eux, m'auraient peut-être tiré dessus.'||||| ''Haut-cornouaillais (Lanvenegen)'', [[Evenou (1987)|Evenou (1987]]:575) | |||colspan="4" | 'Eux, m'auraient peut-être tiré dessus.'||||| ''Haut-cornouaillais (Lanvenegen)'', [[Evenou (1987)|Evenou (1987]]:575) |
Version du 30 novembre 2017 à 00:04
L'adverbe évidentiel marteze, ou marse, marque le doute du locuteur quand à la véracité ou l'exactitude de son énoncé.
(1) | [ marsə | wɛ | dawzɛ̃k milin | wɛ ] | |||
marse | 'oa | daouzek milion | 'oa. | ||||
peut-être | R était | 12 million | R était | ||||
'...peut-être que c'était douze millions (- que c'était).' | |||||||
Vannetais (Kistinid), Nicolas (2005:53) |
Morphologie
Sa morphologie est sujette à de grandes variations dialectales, documentées dans la carte 448 de l'ALBB.
(2) | Ne gredoc'h ket | din | marse? | ||||
ne croirez pas | à.moi | peut-être | |||||
'Vous ne me croirez peut-être pas?' | Le Scorff, Ar Borgn (2011:30) |
nominalisation
L'adverbe marteze se nominalise aisément par l'ajout d'un pluriel nominal régulier -où. Le sens obtenu est celui de 'hypothèse'.
(3) | Ya, marteze, aotrou person... | met gant martezeoù ne vager | ket al leueoù, | a droc'has Filo... |
oui peut-être monsieur recteur... | mais avec peut-êtres ne1 nourrit.IMP | pas le veaux | R1 coupa Filo | |
'Oui, peut-être monsieur le Recteur, mais les peut-êtres ne nourrissent pas les veaux.' | ||||
Léon, Abeozen (1969:31) |
(4) | Ne blij | ket din | mont war varteze(où) | Menard & Kadored (2001:'marteze') |
ne1 plait | pas à.moi | aller sur1 peut-êtres | ||
'Je n'aime pas partir sur des hypothèses.' | ||||
Léon, Abeozen (1969:31) |
Syntaxe
distribution
Marteze apparaît en périphérie gauche, en périphérie droite ou dans le champ du milieu, au dessus d'un participe.
(5) | [ hje | nize be | marsən | tenəd a:nun ] | ||
Int | o dije bet | marse | tennet warnon. | |||
eux | 3PL aurait eu | peut-être | tiré sur.moi | |||
'Eux, m'auraient peut-être tiré dessus.' | Haut-cornouaillais (Lanvenegen), Evenou (1987:575) |