Différences entre les versions de « Kamalad, kamarad »
De Arbres
m (Remplacement de texte — « ||colspan=" » par « || colspan=" ») |
|||
Ligne 21 : | Ligne 21 : | ||
|(2)|| Ur || '''c'hamalad''' || dit || eo ? | |(2)|| Ur || '''c'hamalad''' || dit || eo ? | ||
|- | |- | ||
||| [[ | ||| [[un, ul, ur|un]] || <sup>[[5]]</sup>copain || [[da|à]].[[pronom incorporé|toi]] || [[eo|est]] | ||
|- | |- | ||
||| colspan="15" | 'C'est un copain à toi ?' | ||| colspan="15" | 'C'est un copain à toi ?' |
Version actuelle datée du 28 août 2023 à 08:03
Le nom kamarad, kamalad dénote un 'camarade'.
(1) … | eus | ket | feillet | deuzeu | mond | kuit | gand | o | hamaraded. | ||||||||||
est | pas | voulu | à.eux | aller | parti | avec | leur2 | camarade.s | |||||||||||
'… Ils n'ont pas voulu fuir avec leurs camarades.' | |||||||||||||||||||
Léonard (Ouessant), Gouedig (1982) |
Morphologie
variation dialectale
(2) | Ur | c'hamalad | dit | eo ? | ||||||||||||||
un | 5copain | à.toi | est | |||||||||||||||
'C'est un copain à toi ?' | ||||||||||||||||||
Léonard, Madeg (2013:9) |
répartition dialectale
Le nom kamalad, kamarad est en compétition lexicale avec kenskoliad 'camarade d'école', ou mignon 'ami'.