Différences entre les versions de « Koun »
De Arbres
m (Remplacement de texte — « ||colspan=" » par « || colspan=" ») |
|||
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
||| [[P.e|en]] || souvenir || [[eus|de]] || [[POSS|notre]] || [[darempred|relation]] | ||| [[P.e|en]] || souvenir || [[eus|de]] || [[POSS|notre]] || [[darempred|relation]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="15" | 'en souvenir de notre relation.' | ||| colspan="15" | 'en souvenir de notre relation.' | ||
|- | |- | ||
||||| ||colspan="15" | ''Standard'', [[Drezen (1990)|Drezen (1990]]:43) | ||||| || colspan="15" | ''Standard'', [[Drezen (1990)|Drezen (1990]]:43) | ||
|} | |} | ||
Version du 27 février 2023 à 16:15
Le nom koun dénote un 'souvenir', la 'mémoire de qqch.'.
(1) | e | koun | eus | hon | daremped ... | ||||||||||||
en | souvenir | de | notre | relation | |||||||||||||
'en souvenir de notre relation.' | |||||||||||||||||
Standard, Drezen (1990:43) |
Morphologie
dérivation
Le préfixe hen-1 'ancien' obtient le nom hengoun 'tradition'.
Le préfixe privatif an- obtient ankounac'h 'oubli' et ankounac'haat 'oublier'.
Sémantique
Le nom koun est en compétition sémantique avec le nom eñvor et le nom déverbal soñj.