Différences entre les versions de « Gwenneg »

De Arbres
Ligne 35 : Ligne 35 :
|||||||||||colspan="15" | ''Léon (Bodilis)'', [[Ar Floc'h (1985)| Ar Floc'h (1985]]:22)
|||||||||||colspan="15" | ''Léon (Bodilis)'', [[Ar Floc'h (1985)| Ar Floc'h (1985]]:22)
|}
|}
=== variation et répartition dialectale ===
La variation dialectale de la traduction du nom 'sou' est documentée dans la [ http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-293.jpg carte 293] de l'[[ALBB]]. Le [[nom]] ''[[blank]]'' lui fait concurrence sur toute l'aire vannetaise.




[[Category:articles|Categories]]
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:noms|Categories]]
[[Category:noms|Categories]]

Version du 29 octobre 2022 à 12:40

Le nom gwenneg dénote un 'sou'.


(1) Me, pa welin kaout ma gwenneg ...
moi quand1 verrai avoir mon2 sou
'Moi, quand j'entreverrai la possibilité d'avoir mon sou... '
Trégorrois, Gros (1989:'gweled')


Morphologie

composition

Ce nom est un dérivé nominal sur gwenn 'blanc', comme son synonyme l'emprunt ur blank.


nombre

Le pluriel est -ien, -ion, sur une racine en gwenneg qui a perdu le /k/ final.


(2) Dre-se ne gouezhe ket nemeur a wenneien en ti...
par-ça ne1 tombait pas guère de1 sous en.le maison
'À cause de ça il n'y avait pas beaucoup d'argent dans le ménage... '
Léon (Bodilis), Ar Floc'h (1985:22)


variation et répartition dialectale

La variation dialectale de la traduction du nom 'sou' est documentée dans la [ http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-293.jpg carte 293] de l'ALBB. Le nom blank lui fait concurrence sur toute l'aire vannetaise.