Différences entre les versions de « Deverañ, diverañ »

De Arbres
(Remplacement de texte — « ]]|| » par « ]] || »)
(Remplacement de texte — « |- |||||||||colspan="10" |'' » par « |- |||||||||colspan="10" | '' »)
Ligne 9 : Ligne 9 :
|||colspan="10" | 'En voici un qui saigne.'
|||colspan="10" | 'En voici un qui saigne.'
|-
|-
|||||||||colspan="10" |''Vannetais'', [[Herrieu (1994)|Herrieu (1994]]:92)
|||||||||colspan="10" | ''Vannetais'', [[Herrieu (1994)|Herrieu (1994]]:92)
|}
|}



Version du 19 mars 2022 à 17:15

Le verbe deverañ, diverañ signifie 'couler'.


(1) Setu unan, ar gwad é tiver a-zoc'htoñ.
voici un le sang à4 couler de.lui
'En voici un qui saigne.'
Vannetais, Herrieu (1994:92)


Morphologie

répartition dialectale

(2) Leun e voe buan al laouer gant an dour o tiverañ diwar an dôenn.
plein R fut vite le auge avec le eau à4 couler de le 1toit
'L'auge fut vite pleine grâce à l'eau qui coulait du toit.'
Standard, Kervella (1947:§603)