Différences entre les versions de « Kraou »
De Arbres
Ligne 8 : | Ligne 8 : | ||
|- | |- | ||
||| colspan="8" | 'Malheureusement, nous n'avons aucun animal à l'étable pour vous porter.' | ||| colspan="8" | 'Malheureusement, nous n'avons aucun animal à l'étable pour vous porter.' | ||
|} | |||
== Morphologie == | |||
=== variation dialectale === | |||
La morphologie de ce nom est stable dialectalement. | |||
{| class="prettytable" | |||
| (2)|| an nep-ma-nep || a brenefe || loaned en e '''graou'''...|| ''Cornouaillais / Léon'', [[Croq (1908)|Croq (1908]]:43) | |||
|- | |||
||| [[art|le]] [[nep|tel]]-[[Indéfini de choix libre formé par reduplication|ci]]-[[nep|tel]] ||[[R]]<sup>[[1]]</sup> [[prenañ|achêterait]]|| [[loen|animau]].[[-ed (PL.)|x]] [[P.e|en]] [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> crêche | |||
|- | |||
| || colspan="4" | 'untel achêterait des animaux dans sa crêche...' | |||
|} | |} | ||
Version du 20 janvier 2021 à 12:42
Le nom kraou dénote une 'crèche', une 'étable'.
(1) | N'hon eus, | siouaz! | er c'hraou, | loen | evit ho | tougen. | Standard, Riou (1941:113) | |
ne1'1PL a | hélas | dans.le 5étable | animal | pour vous3 | porter | |||
'Malheureusement, nous n'avons aucun animal à l'étable pour vous porter.' |
Morphologie
variation dialectale
La morphologie de ce nom est stable dialectalement.
(2) | an nep-ma-nep | a brenefe | loaned en e graou... | Cornouaillais / Léon, Croq (1908:43) |
le tel-ci-tel | R1 achêterait | animau.x en son1 crêche | ||
'untel achêterait des animaux dans sa crêche...' |