Différences entre les versions de « Gourvez »
De Arbres
Ligne 31 : | Ligne 31 : | ||
=== dérivation === | === dérivation === | ||
Le nom ''gourvez'' est verbalisé en standard en ''gourveziñ''. [[Gros (1966)|Gros (1966]]:25), pour le trégorrois parlé à Trédrez, donne les deux formes ''gourvez'' et ''gourvenn'' 's'étendre'. | Le nom ''gourvez'' est verbalisé en [[standard]] en ''gourveziñ''. [[Gros (1966)|Gros (1966]]:25), pour le trégorrois parlé à Trédrez, donne les deux formes ''gourvez'' et ''gourvenn'' 's'étendre'. | ||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] | ||
[[Category:noms|Categories]] | [[Category:noms|Categories]] |
Version du 5 septembre 2020 à 19:11
Le nom gourvez dénote la 'position allongée'.
(1) | A-benn | ma'z-po | joget an tamm bara-ze | e chomi div eur | ez kourvez. | |
quand | que4 2SG-aura | froissé le morceau pain-ci | R4 resteras deux heure | dans.ton3 allongé | ||
'Quand tu auras mangé ce morceau de pain là, tu pourras rester deux heures couché.' | ||||||
Trégorrois, Gros (1989:'joga') |
Morphologie
nombre
Il existe une forme plurielle.
(2) | Benn po droug kein, | ' vo dav deoc'h | chom ho kourvo. | |||||
quand auras mal dos | sera dû à.vous | rester vos3 allongé.PL | ||||||
'Quand vous aurez mal au dos, vous devrez rester allongé.' | Cornouaillais de l'Est (Riec), Bouzeg (1986:29) |
dérivation
Le nom gourvez est verbalisé en standard en gourveziñ. Gros (1966:25), pour le trégorrois parlé à Trédrez, donne les deux formes gourvez et gourvenn 's'étendre'.