Différences entre les versions de « Tro-war-dro »

De Arbres
Ligne 17 : Ligne 17 :
| (2) ||Ne oa ||nemet brezhoneg ||'''tro-war-dro''' ||din.
| (2) ||Ne oa ||nemet brezhoneg ||'''tro-war-dro''' ||din.
|-
|-
| || [[ne]] [[COP|était]] ||[[nemet|que]] breton || [[tro|tour]]-[[war|sur]]-[[tro|tour]] ||[[da|de]].[[pronom incorporé|moi]]
| || [[ne]] [[COP|était]] ||[[nemet|que]] [[brezhoneg|breton]] || [[tro|tour]]-[[war|sur]]-[[tro|tour]] ||[[da|de]].[[pronom incorporé|moi]]
|-
|-
|||colspan="4" | 'Autour de moi, les gens ne parlaient que breton.' ||||''Léon'', [[Y. Simon (23/03/2013)]]
|||colspan="4" | 'Autour de moi, les gens ne parlaient que breton.' ||||''Léon'', [[Y. Simon (23/03/2013)]]

Version du 8 septembre 2020 à 17:05

Tro-war-dro, littéralement 'tour-sur-tour', signifie 'alentour'.


(1) dre gement bro a oa tro-war-dro
par1 autant pays R1 était tour-sur-tour
'à travers tous les pays alentour' Léon (Saint Pol de Léon), Milin (1922:402)


Le complexe prépositionnel tro-war-dro da signifie 'autour de'.


(2) Ne oa nemet brezhoneg tro-war-dro din.
ne était que breton tour-sur-tour de.moi
'Autour de moi, les gens ne parlaient que breton.' Léon, Y. Simon (23/03/2013)


Morphologie

variation dialectale

tro ha tro da

On trouve la forme redupliquée tro-ha-tro.


(3) /trow a tro d-ənti /
tour-et-tro de-le.maison
'autour de la maison.' Groix, Ternes (1970:319)