Différences entre les versions de « Gou-, gour- »

De Arbres
Ligne 1 : Ligne 1 :
Le préfixe ''gou-'', parfois ''gour-'', est un [[atténuateur]] de sens 'court, petit, bas'.
Le préfixe ''gou-'', parfois ''gour-'', est un [[atténuateur]] de sens 'court, petit, bas' ('sous-, sub-').




== Morphologie ==
== Morphologie ==


=== allomorphes ''gou-'', ''gour-'' ===  
=== allomorphes ''gou-'', ''gour-'' ===  
Ligne 10 : Ligne 9 :


On relève cependant des formes minoratives en ''gour-'' hors vannetais, à Plozevet ('''''gour'''nijal'', 'voleter') et chez [[Trépos (2001)|Trépos (2001]]:§121) qui ajoute '''''gour'''vab'', 'petit fils' ; '''''gour'''gleze'', 'poignard' et '''''gour'''zen'', 'avorton, petit homme'. [[Favereau (1997)|Favereau (1997]]:§230) donne aussi '''''gour'''zigor'', 'entrouvert'.
On relève cependant des formes minoratives en ''gour-'' hors vannetais, à Plozevet ('''''gour'''nijal'', 'voleter') et chez [[Trépos (2001)|Trépos (2001]]:§121) qui ajoute '''''gour'''vab'', 'petit fils' ; '''''gour'''gleze'', 'poignard' et '''''gour'''zen'', 'avorton, petit homme'. [[Favereau (1997)|Favereau (1997]]:§230) donne aussi '''''gour'''zigor'', 'entrouvert'.


=== mutations ===
=== mutations ===
Ligne 15 : Ligne 15 :
[[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§883) note que ce [[préfixe]] déclenche une [[4|mutation mixte]], mais que la [[lénition]], nouvellement, s’y substitue.
[[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§883) note que ce [[préfixe]] déclenche une [[4|mutation mixte]], mais que la [[lénition]], nouvellement, s’y substitue.


C'est en effet la [[lénition]] que note [[Chalm (2008)|Chalm (2008]]:w-217).
C'est en effet la [[lénition]] que note [[Chalm (2008)|Chalm (2008]]:w-217) et que l'on relèce dans '''''gou'''benner'' 'oreiller'.


Selon [[Helias (1986)|Helias (1986]]:15) cependant, ce préfixe ne déclenche pas de mutation.
Selon [[Helias (1986)|Helias (1986]]:15) cependant, ce préfixe ne déclenche pas de mutation.


=== répartition dialectale ===
=== répartition dialectale ===
Ligne 35 : Ligne 36 :


[[Favereau (1997) |Favereau (1997]]:§194) compare sémantiquement ''gou-'' au préfixe du français ''sous-'' (aussi traduit en breton par ''[[is-]]'').
[[Favereau (1997) |Favereau (1997]]:§194) compare sémantiquement ''gou-'' au préfixe du français ''sous-'' (aussi traduit en breton par ''[[is-]]'').


== Diachronie et horizons comparatifs ==
== Diachronie et horizons comparatifs ==
Ligne 47 : Ligne 49 :
== A ne pas confondre ==
== A ne pas confondre ==


Le préfixe minoratif ''gou-, gour-'' est à ne pas confondre avec le préfixe de sens contraire (augmentatif) ''[[gour-]]'', qui a influencé sa forme. Le morphème ''gour-'' augmentatif peut aussi se rencontrer sous la forme ''gor-'', ou ''gou-''.
Le préfixe minoratif ''gou-, gour-'' est à ne pas confondre avec le préfixe de sens contraire (augmentatif) ''[[gour-]]'' 'sub-, 'super-', qui a influencé sa forme. Ce morphème ''gour-'' augmentatif peut aussi se rencontrer sous la forme ''gor-'', ou ''gou-''.
 
Il existe aussi un nom ''[[[gour]]'', 'homme, personne'




[[Category:articles|Categories]]
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:préfixes|Categories]]
[[Category:préfixes|Categories]]

Version du 15 avril 2017 à 21:35

Le préfixe gou-, parfois gour-, est un atténuateur de sens 'court, petit, bas' ('sous-, sub-').


Morphologie

allomorphes gou-, gour-

Selon Deshayes (2003:37), la différence est dialectale et c’est le vannetais qui prononce gour-. Le vannetais Le Bayon (1878:15) utilise effectivement les deux allomorphes gou- et gour-. Il donne gourdrest (< trest), 'poutrelle', et gourhoat, 'sarcelle, petit canard', mais aussi goubik (< pik), 'vanneau, petite pie'.

On relève cependant des formes minoratives en gour- hors vannetais, à Plozevet (gournijal, 'voleter') et chez Trépos (2001:§121) qui ajoute gourvab, 'petit fils' ; gourgleze, 'poignard' et gourzen, 'avorton, petit homme'. Favereau (1997:§230) donne aussi gourzigor, 'entrouvert'.


mutations

Kervella (1947:§883) note que ce préfixe déclenche une mutation mixte, mais que la lénition, nouvellement, s’y substitue.

C'est en effet la lénition que note Chalm (2008:w-217) et que l'on relèce dans goubenner 'oreiller'.

Selon Helias (1986:15) cependant, ce préfixe ne déclenche pas de mutation.


répartition dialectale

Favereau (1997:§230) considère que gou- est rare et d'une usage plutôt littéraire, "parfois revivifié par Vallée notamment". Il donne gouraouet, 'un peu enroué', goudoemm, 'tiédasse'. Favereau (1997:§194) donne gouhere.

Il est aussi possible que la productivité de ce préfixe soit inégale selon les dialectes.

Kervella (1947:§883) donne goudomm, gouyen, gouere, gouzizañ (vs. azezañ, 'asseoir'), gouraden, gouroc’hell, gouzraen, gouer (gouver), goulosket, gouzouret, gouvlazet, goulazh, goubenner, goulerc’hiñ (vs. dilerc’hiañ), goulenn, gouzer.

Helias 1986:15) donne goulakaad, 'supposer', sur lakaad, 'mettre'.


Sémantique

Les préfixes gou- et mous- peuvent être en concurrence: gougomz et mouskomz, 'parler à voix basse', sont donnés comme synonymes dans Menard & Kadored (2001).

Favereau (1997:§194) compare sémantiquement gou- au préfixe du français sous- (aussi traduit en breton par is-).


Diachronie et horizons comparatifs

Selon Deshayes (2003:37), le diminutif gou- est issu du vieux breton guo-. Il correspond au gallois go-. Ce préfixe semble productif en breton dans des états anciens de la langue.

> breton 1716, gwalez, m. 'vent du Nord'
>gallois gogledd


A ne pas confondre

Le préfixe minoratif gou-, gour- est à ne pas confondre avec le préfixe de sens contraire (augmentatif) gour- 'sub-, 'super-', qui a influencé sa forme. Ce morphème gour- augmentatif peut aussi se rencontrer sous la forme gor-, ou gou-.

Il existe aussi un nom [[[gour]], 'homme, personne'