Différences entre les versions de « Antreal, antren, rantreal »
De Arbres
m (Remplacement de texte — « [[moulañ| » par « [[moullañ| ») |
|||
Ligne 16 : | Ligne 16 : | ||
|(2)|| Ne || wele || netra, || morse, || nep || boutailh || ne || '''antree''' || er || voulerezh. | |(2)|| Ne || wele || netra, || morse, || nep || boutailh || ne || '''antree''' || er || voulerezh. | ||
|- | |- | ||
||| [[ne]]<sup>[[1]]</sup> || [[gwelout|voyait]] || [[netra|rien]] || [[morse|jamais]] || [[nep|aucune]] || [[boutailh|bouteille]] || [[ne]]<sup>[[1]]</sup> || [[antreal|entrait]] || [[P.e|en]].[[art|le]] || <sup>[[1]]</sup>[[moullañ|imprim]].[[-erezh|erie]] | ||| [[ne|ne]]<sup>[[1]]</sup> || [[gwelout|voyait]] || [[netra|rien]] || [[morse|jamais]] || [[nep|aucune]] || [[boutailh|bouteille]] || [[ne|ne]]<sup>[[1]]</sup> || [[antreal|entrait]] || [[P.e|en]].[[art|le]] || <sup>[[1]]</sup>[[moullañ|imprim]].[[-erezh|erie]] | ||
|- | |- | ||
||| colspan="15" | 'Il ne voyait rien, jamais, aucune bouteille n'entrait dans l'imprimerie.' | ||| colspan="15" | 'Il ne voyait rien, jamais, aucune bouteille n'entrait dans l'imprimerie.' |
Version du 14 juin 2023 à 18:50
Le verbe (r)antreal, antren signifie 'entrer'.
(1) | Med | ni | on-oa | leviet | or | batimant | ervad | da | antren | er | porz. | ||||||
mais | nous | 1PL avait | gouverné | notre | bâtiment | habilement | pour1 | entrer | en.le | port | |||||||
'Mais nous avions gouverné notre navire habilement pour entrer dans le port.' | |||||||||||||||||
Trégorrois, Gros (1984:234) |
(2) | Ne | wele | netra, | morse, | nep | boutailh | ne | antree | er | voulerezh. | ||||||||||
ne1 | voyait | rien | jamais | aucune | bouteille | ne1 | entrait | en.le | 1imprim.erie | |||||||||||
'Il ne voyait rien, jamais, aucune bouteille n'entrait dans l'imprimerie.' | ||||||||||||||||||||
Standard, Herri (1982:107) |