Boutailh
De Arbres
Le nom boutailh dénote le contenant 'bouteille'.
(1) | Pa | vez | hejet | ar | voutaill | e vez | klevet | al liou | o | trouzillal | enni. | ||||||
quand1 | suis | secou.é | le | 1bouteille | R est | entend.u | le encre | à4 | bruit.N.er | en.elle | |||||||
'Quand on secoue la bouteille, on entend l'encre y bruisser.' | |||||||||||||||||
Trégorrois, Gros (1984:398) |
Morphologie
dérivation
La suffixation en -ad obtient le 'contenu d'une bouteille'.
(2) | Waet | ' | oa | geton | ar voutailhad | a-grenn. | ||||||||||||
all.é | R | était | avec.lui | le 1bouteill.ée | en.entier | |||||||||||||
'Il avait bu la bouteille intégralement.' | ||||||||||||||||||
Vannetais (Le Scorff), Ar Borgn (2011:66) |
composition
Le nom boutailh est un emprunt transparent au français bouteille. Ce nom ne contient pas le suffixe -ailh breton qui est une marque péjorative comme dans ratailh 'marmaille', et forme des noms masculins (contrairement à ur voutailh).
Avec sa finale en -ailh, le nom boutailh comme les autres noms d'emprunt en -ailh affaiblit l'impact péjoratif des mots suffixés en -ailh, et fragilise l'interprétation de son genre.
Diachronie
Le nom boutaill, 1499, 'bouteille' est attesté depuis le moyen breton (Deshayes 2003).