Différences entre les versions de « -ika »
De Arbres
m (Remplacement de texte — « colspan="10" » par « colspan="15" ») |
m (Remplacement de texte — « ''Sein'', » par « ''Cornouaillais (Sein)'', ») |
||
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
||| colspan="15" | 'On est allé picoler ?' | ||| colspan="15" | 'On est allé picoler ?' | ||
|- | |- | ||
||||||||| colspan="15" | ''Sein'', [[Fagon & Riou (2015)|Fagon & Riou (2015]]:'bannika') | ||||||||| colspan="15" | ''Cornouaillais (Sein)'', [[Fagon & Riou (2015)|Fagon & Riou (2015]]:'bannika') | ||
|} | |} | ||
Version du 25 novembre 2022 à 03:57
La finale en -ika, qu'on trouve parfois orthographiée -ikañ, est une finale verbale. C'est le résultat d'une dérivation morphologique comprenant le diminutif -ig à la fin d'un nom, puis le verbe léger -a qui signifie 'chercher, rechercher, amasser' avec une lecture itérative.
(1) | E | vannika | eur | bet ? | ||||||||||||||
à4 | verre.DIM.er | est.on | été | |||||||||||||||
'On est allé picoler ?' | ||||||||||||||||||
Cornouaillais (Sein), Fagon & Riou (2015:'bannika') |
Goyat (2012:271), à Plozevet, relève :
- /bã'nika/, bannika, 'boire des petits coups (d'alcool)'
- /bro'ʃɛnika/, brochennika 'tricoter (à la broche), faire du crochet'
- /ea'lika/ heolika 'prendre le soleil'.