Différences entre les versions de « Traoñienn »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « |- ||||||||||||| colspan="10" |' » par « |- ||||||||||||| colspan="10" | ' »)
Ligne 9 : Ligne 9 :
|||colspan="10" | 'Chez moi, l'eau court dans les vallées été comme hiver.'  
|||colspan="10" | 'Chez moi, l'eau court dans les vallées été comme hiver.'  
|-
|-
||||||||||||| colspan="10" |''Standard'', [[Drezen (1990)|Drezen (1990]]:30)
||||||||||||| colspan="10" | ''Standard'', [[Drezen (1990)|Drezen (1990]]:30)
|}
|}



Version du 17 mai 2022 à 11:09

Le nom traoñienn dénote une 'vallée'.


(1) Du-mañ, e red an dour, hañv-c’hoañv, e-barzh an traoniennoù.
côté-ci R court le eau été1-hiver dans le vallée.s
'Chez moi, l'eau court dans les vallées été comme hiver.'
Standard, Drezen (1990:30)


Morphologie

composition

L'adjectif traoñv 'bas' a été nominalisé par le suffixe -enn.


Sémantique

concurrence lexicale

Le nom traoñienn 'vallée' est en compétition avec devalenn.