Différences entre les versions de « Ouaou !, Ouow !, Waaa! »
De Arbres
(Remplacement de texte — « |- |||||||colspan="10" |'' » par « |- |||||||colspan="10" | '' ») |
m (Remplacement de texte — « || » par « || ») |
||
Ligne 14 : | Ligne 14 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(2)|| '''Ouow !''' | |(2)|| '''Ouow !''' || Cheñchet || eo || hor || paotr-lizheroù ! | ||
|- | |- | ||
||| Whow ! || [[cheñch|chang]].[[-et (Adj.)|é]] || [[COP|est]] || [[POSS|notre]] || [[paotr|gars]]-[[lizher|lettre]].[[-où (PL.)|s]] | ||| Whow ! || [[cheñch|chang]].[[-et (Adj.)|é]] || [[COP|est]] || [[POSS|notre]] || [[paotr|gars]]-[[lizher|lettre]].[[-où (PL.)|s]] |
Version du 6 avril 2022 à 20:46
L'interjection Ouaou !, Ouow ! 'Whow !, Whahou !' marque l'admiration.
(1) | Ouaou ! | Nag | a | stered ! | |||||||
Whahou ! | que | de1 | étoiles | ||||||||
'Whahou ! Il y a tellement d'étoiles !' | |||||||||||
Standard, Bannoù-Heol (2000:36) |
(2) | Ouow ! | Cheñchet | eo | hor | paotr-lizheroù ! | |||||||
Whow ! | chang.é | est | notre | gars-lettre.s | ||||||||
'Whow ! Voilà notre postier bien changé !' | ||||||||||||
Standard, Bannoù-Heol (2000:14) |