Différences entre les versions de « Bragez »
De Arbres
(Remplacement de texte — « |- ||||||| colspan="10" |'' » par « |- ||||||| colspan="10" | '' ») |
m (Remplacement de texte — « colspan="10" » par « colspan="15" ») |
||
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
||| [[DEM|celui.ci]] || [[COP|était]] || [[ober|fait]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || pantalons || [[a-raok|avant]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || [[revr|cul]] | ||| [[DEM|celui.ci]] || [[COP|était]] || [[ober|fait]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || pantalons || [[a-raok|avant]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || [[revr|cul]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | |||colspan="15" | 'Il est né riche.' | ||
|- | |- | ||
||||||| colspan=" | ||||||| colspan="15" | ''Cornouaillais (Riec)'', [[Bouzeg (1986)|Bouzeg (1986]]:II) | ||
|} | |} | ||
Version du 23 juin 2022 à 15:07
Le nom bragoù dénote un 'pantalon'.
(1) | Hennezh | 'oa | graet | e | vragoù | 'raok | e | revr. | |||||||||
celui.ci | était | fait | son1 | pantalons | avant | son1 | cul | ||||||||||
'Il est né riche.' | |||||||||||||||||
Cornouaillais (Riec), Bouzeg (1986:II) |
Morphologie
variation dialectale
La carte 039 de l'ALBB documente la variation dialectale de la traduction de pantalon. On trouve surtout bragoù, mais aussi kulotenn, lavreg, otou...
nombre
Le suffixe -ez est un singulatif dans bragez 'pantalon'.
Gros (1984:177) donne eur bragou 'une paire de culottes, un pantalon'.