Différences entre les versions de « Tro-war-dro »
De Arbres
(Remplacement de texte — « ||N » par « || N ») |
(Remplacement de texte — « |- |||||||colspan="10" |'' » par « |- |||||||colspan="10" | '' ») |
||
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
|||colspan="10" | 'à travers tous les pays alentour' | |||colspan="10" | 'à travers tous les pays alentour' | ||
|- | |- | ||
|||||||colspan="10" |''Léon (Saint Pol de Léon)'', [[Milin (1922)|Milin (1922]]:402) | |||||||colspan="10" | ''Léon (Saint Pol de Léon)'', [[Milin (1922)|Milin (1922]]:402) | ||
|} | |} | ||
Ligne 43 : | Ligne 43 : | ||
|||colspan="10" | 'autour de la maison.' | |||colspan="10" | 'autour de la maison.' | ||
|- | |- | ||
|||||||colspan="10" |''Groix'', [[Ternes (1970)|Ternes (1970]]:319) | |||||||colspan="10" | ''Groix'', [[Ternes (1970)|Ternes (1970]]:319) | ||
|} | |} | ||
Version du 22 mars 2022 à 20:33
Tro-war-dro, littéralement 'tour-sur-tour', signifie 'alentour'.
(1) | dre | gement | bro | a | oa | tro-war-dro | ||||||
par1 | autant | pays | R1 | était | tour-sur-tour | |||||||
'à travers tous les pays alentour' | ||||||||||||
Léon (Saint Pol de Léon), Milin (1922:402) |
Le complexe prépositionnel tro-war-dro da signifie 'autour de'.
(2) | Ne | oa | nemet | brezhoneg | tro-war-dro | din. | ||||||||
ne | était | que | breton | tour-sur-tour | de.moi | |||||||||
'Autour de moi, les gens ne parlaient que breton.' | ||||||||||||||
Léon, Y. Simon (23/03/2013) |
Morphologie
variation dialectale
tro ha tro da
On trouve la forme redupliquée tro-ha-tro.
(3) | /trow a tro | d-ənti / | ||||||||||
tour-et-tro | de-le.maison | |||||||||||
'autour de la maison.' | ||||||||||||
Groix, Ternes (1970:319) |