Différences entre les versions de « Traoñienn »
De Arbres
Ligne 18 : | Ligne 18 : | ||
L'adjectif ''[[traoñv]]'' 'bas' a été nominalisé par le suffixe ''[[-enn]]''. | L'adjectif ''[[traoñv]]'' 'bas' a été nominalisé par le suffixe ''[[-enn]]''. | ||
== Sémantique == | |||
=== concurrence lexicale === | |||
Le nom ''traoñienn'' 'vallée' est en compétition avec ''[[devalenn]]''. | |||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] | ||
[[Category:noms|Categories]] | [[Category:noms|Categories]] |
Version du 30 avril 2022 à 18:38
Le nom traoñienn dénote une 'vallée'.
(1) | Du-mañ, | e red | an dour, | hañv-c’hoañv, | e-barzh | an traoniennoù. | |||||||||
côté-ci | R court | le eau | été1-hiver | dans | le vallée.s | ||||||||||
'Chez moi, l'eau court dans les vallées été comme hiver.' | |||||||||||||||
Standard, Drezen (1990:30) |
Morphologie
composition
L'adjectif traoñv 'bas' a été nominalisé par le suffixe -enn.
Sémantique
concurrence lexicale
Le nom traoñienn 'vallée' est en compétition avec devalenn.