Différences entre les versions de « Gwerenn »

De Arbres
(Page créée avec « Le nom ''gwerenn'' dénote un 'verre'. {| class="prettytable" |(1)|| Ha || Per || a || strinkas || ar || '''werenn''' || ouzh || ar || voger. |- ||| et || Per || R<sup>1</sup> || jetta || le || <sup>1</sup>verre || sur || le || <sup>1</sup>mur |- ||| colspan="15" | 'Et Per jetta son verre sur le mur.' |- ||||||||||||||| colspan="15" | ''Standard'', ... »)
 
 
(2 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 5 : Ligne 5 :
|(1)|| Ha || Per || a || strinkas || ar || '''werenn''' || ouzh || ar || voger.
|(1)|| Ha || Per || a || strinkas || ar || '''werenn''' || ouzh || ar || voger.
|-
|-
||| [[&|et]] || [[nom propre|Per]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[strinkañ|jetta]] || [[an, al, ar|le]] || <sup>[[1]]</sup>[[gwerenn|verre]] || [[ouzh|sur]] || [[an, al, ar|le]] || <sup>[[1]]</sup>[[moger|mur]]
||| [[&|et]] || [[nom propre|Per]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[strinkañ|jetta]] || [[an, al, ar|le]] || <sup>[[1]]</sup>[[gwer|verre]].[[-enn|SG]] || [[ouzh|sur]] || [[an, al, ar|le]] || <sup>[[1]]</sup>[[moger|mur]]
|-
|-
||| colspan="15" | 'Et Per jetta son verre sur le mur.'
||| colspan="15" | 'Et Per jetta son verre sur le mur.'
|-
|-
||||||||||||||| colspan="15" | ''Standard'', [[Riou (1957)|Riou (1957]]:16)
||||||||||||| colspan="15" | ''Standard'', [[Riou (1957)|Riou (1957]]:16)
|}
|}


Ligne 17 : Ligne 17 :
=== composition ===
=== composition ===


Le [[nom massique]] ''[[gwer]]'' 'verre' réfère à une entité comptable par le myen de la suffixation en ''[[-enn]]''.
Le [[nom massique]] ''[[gwer]]'' 'verre' réfère à une entité comptable par le moyen de la suffixation en ''[[-enn]]'', qui en fait un nom féminin.
 
 
{| class="prettytable"
|(2)|| En || eur || '''werenn''' || '''vras''' || e || vo || roet || d'eomp ?
|-
||| [[P.e|en]] || [[un, ul, ur|un]] || <sup>[[1]]</sup>verre || <sup>[[1]]</sup>[[bras|grand]] || [[R]] || [[COP|sera]] || [[reiñ|donn]].[[-et (Adj.)|é]] || [[da|à]].[[pronom incorporé|nous]]
|-
||| colspan="15" | 'Tu nous le mets dans un grand verre ?'
|-
||||||||||||||| colspan="15" | ''Standard'', [[Riou (1923)|Riou (1923]]:6)
|}




[[Category:articles|Categories]]
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:noms|Categories]]
[[Category:noms|Categories]]

Version actuelle datée du 29 décembre 2023 à 12:23

Le nom gwerenn dénote un 'verre'.


(1) Ha Per a strinkas ar werenn ouzh ar voger.
et Per R1 jetta le 1verre.SG sur le 1mur
'Et Per jetta son verre sur le mur.'
Standard, Riou (1957:16)


Morphologie

composition

Le nom massique gwer 'verre' réfère à une entité comptable par le moyen de la suffixation en -enn, qui en fait un nom féminin.


(2) En eur werenn vras e vo roet d'eomp ?
en un 1verre 1grand R sera donn.é à.nous
'Tu nous le mets dans un grand verre ?'
Standard, Riou (1923:6)