Différences entre les versions de « Treuziñ »
De Arbres
(6 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
|(1)|| '''Treuziñ''' || a || ran || holl || ar vro || dostennek-mañ. | |(1)|| '''Treuziñ''' || a || ran || holl || ar vro || dostennek-mañ. | ||
|- | |- | ||
||| traverser || [[R]] || [[ober|fais]] || [[holl|tout]] || [[ | ||| traverser || [[R]] || [[ober|fais]] || [[holl|tout]] || [[an, al, ar|le]] <sup>[[1]]</sup>[[bro|pays]] || [[tostenn|collin]].[[-ek|eux]]-[[-mañ|ci]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | ||| colspan="15" | 'Je traverse tout ce pays de collines.' | ||
|- | |- | ||
|||||||colspan=" | ||||||| colspan="15" | ''Vannetais'', [[Herrieu (1994)|Herrieu (1994]]:218) | ||
|} | |} | ||
Ligne 17 : | Ligne 17 : | ||
=== dérivation === | === dérivation === | ||
Le verbe ''treuziñ'' est composé de l'adjectif ''[[treuz]]'' 'transversal, de travers' et du [[suffixe verbal de l'infinitif]] ''[[-iñ]]''. | Le verbe ''treuziñ'' est composé de l'adjectif ''[[treuz (Adj.)|treuz]]'' 'transversal, de travers' et du [[suffixe verbal de l'infinitif]] ''[[-iñ]]''. | ||
Version actuelle datée du 29 avril 2024 à 07:10
Le verbe treuziñ signifie 'traverser'.
(1) | Treuziñ | a | ran | holl | ar vro | dostennek-mañ. | |||||||||||
traverser | R | fais | tout | le 1pays | collin.eux-ci | ||||||||||||
'Je traverse tout ce pays de collines.' | |||||||||||||||||
Vannetais, Herrieu (1994:218) |
Morphologie
dérivation
Le verbe treuziñ est composé de l'adjectif treuz 'transversal, de travers' et du suffixe verbal de l'infinitif -iñ.
variation dialectale
Pour le haut-vannetais, Delanoy (2010) donne l'infinitif trézein.