Différences entre les versions de « Kraou »

De Arbres
Ligne 5 : Ligne 5 :
| (1) || N'hon eus, || siouaz! || er '''c'hraou''', || loen ||evit ho || tougen. |||| ''Standard'', [[Riou (1941)|Riou (1941]]:113)
| (1) || N'hon eus, || siouaz! || er '''c'hraou''', || loen ||evit ho || tougen. |||| ''Standard'', [[Riou (1941)|Riou (1941]]:113)
|-  
|-  
| || [[ne]]<sup>[[1]]</sup>'1PL [[kaout|a]] || [[siwazh|malheureusement]] || [[P.e|dans]].[[art|le]] <sup>[[5]]</sup>étable || [[loen|animal]] || [[evit|pour]] [[POP|vous]]<sup>[[3]]</sup> || [[dougen|porter]]
| || [[ne]]<sup>[[1]]</sup>'1PL [[kaout|a]] || [[siwazh|hélas]] || [[P.e|dans]].[[art|le]] <sup>[[5]]</sup>étable || [[loen|animal]] || [[evit|pour]] [[POP|vous]]<sup>[[3]]</sup> || [[dougen|porter]]
|-
|-
||| colspan="8" | 'Malheureusement, nous n'avons aucun animal à l'étable pour vous porter.'
||| colspan="8" | 'Malheureusement, nous n'avons aucun animal à l'étable pour vous porter.'

Version du 7 décembre 2020 à 19:59

Le nom kraou dénote une 'crèche', une 'étable'.


(1) N'hon eus, siouaz! er c'hraou, loen evit ho tougen. Standard, Riou (1941:113)
ne1'1PL a hélas dans.le 5étable animal pour vous3 porter
'Malheureusement, nous n'avons aucun animal à l'étable pour vous porter.'