Différences entre les versions de « Gwenedeg »
De Arbres
m (Remplacement de texte — « [[E| » par « [[COP| ») |
m (Remplacement de texte — « [[Nom propre| » par « [[nom propre| ») |
||
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée) | |||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
|(1)|| N'eus || kanenn || e || '''gwenedeg''' || moulet || war || follenn-distag || ebet || e || listenn || Ollivier. | |(1)|| N'eus || kanenn || e || '''gwenedeg''' || moulet || war || follenn-distag || ebet || e || listenn || Ollivier. | ||
|- | |- | ||
||| [[ne|ne]]<sup>[[1]]</sup> [[COP| | ||| [[ne|ne]]<sup>[[1]]</sup> [[COP|est]] || [[kan|chans]].[[-enn|on]] || [[P.e|en]] || vannetais || [[moullañ|imprim]].[[-et (Adj.)|é]] || [[war|sur]] || [[follenn|feuille]]-[[distag|détachée]] || [[ebet|aucun]] || [[P.e|en]] || [[listenn|liste]] || [[nom propre|Ollivier]] | ||
|- | |- | ||
||| colspan="15" | 'Il n'y a aucune chanson en vannetais imprimée sur feuille volante dans la liste d'Ollivier.' | ||| colspan="15" | 'Il n'y a aucune chanson en vannetais imprimée sur feuille volante dans la liste d'Ollivier.' | ||
Ligne 17 : | Ligne 17 : | ||
=== composition === | === composition === | ||
On reconnaît la racine nominale ''[[ | On reconnaît la racine nominale ''[[nom propre|Gwened]]'' 'Vannes', et le suffixe ''[[-eg (langue)|-eg]]'' des [[noms de langues]]. | ||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] | ||
[[Category:noms|Categories]] | [[Category:noms|Categories]] |
Version actuelle datée du 17 juin 2024 à 16:23
Le nom gwenedeg dénote le 'breton vannetais', 'dialecte vannetais'.
(1) | N'eus | kanenn | e | gwenedeg | moulet | war | follenn-distag | ebet | e | listenn | Ollivier. | ||||||||
ne1 est | chans.on | en | vannetais | imprim.é | sur | feuille-détachée | aucun | en | liste | Ollivier | |||||||||
'Il n'y a aucune chanson en vannetais imprimée sur feuille volante dans la liste d'Ollivier.' | |||||||||||||||||||
Vannetais standardisé, Guillevic (1998) |
Morphologie
composition
On reconnaît la racine nominale Gwened 'Vannes', et le suffixe -eg des noms de langues.